Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - Amor De Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Madre
Любовь Матери
Dame
por
Dios,
tu
bendición
Ради
Бога,
дай
мне
свое
благословение
Oh
madre
mía,
adorada
О,
мать
моя,
обожаемая
Que
yo
a
tus
pies,
pido
perdón
Я
у
твоих
ног
прошу
прощения
Por
lo
que
tanto
he
sufrido.
За
все,
что
я
так
долго
терпел.
A
donde
estás,
en
la
mansión
Где
ты
сейчас,
в
небесной
обители
Una
mirada
te
pido
Взгляни
на
меня,
прошу
тебя
Madre
querida,
ruega
por
mí
Мать
дорогая,
молись
за
меня
Tu
que
estás
en
la
mansión,
Ты,
что
находишься
в
обители
De
ese
trono
celestial,
На
том
небесном
троне
Mándale
a
mí
corazón,
Пошли
моему
сердцу
Un
suspiro
maternal.
Материнский
вздох.
Un
suspiro
maternal,
Материнский
вздох
Mandále
a
mi
corazón,
Пошли
моему
сердцу
Que
me
llegue,
que
me
llegue
Пусть
он
достигнет,
пусть
достигнет
Al
corazón.
Моего
сердца.
Mira
madre
que
en
el
mundo
Знай,
мама,
что
в
этом
мире
Nadie
te
ama
como
yo,
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Mira
que
el
amor
de
madre
Знай,
что
любовь
матери
Es
tan
grande
como
Dios.
Так
велика,
как
Бог.
Mira
madre
que
en
el
mundo
Знай,
мама,
что
в
этом
мире
Nadie
te
ama
como
yo,
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Se
acabó
el
amor
de
madre,
Исчезла
материнская
любовь
Que
era
mi
única
ilusión.
Которая
была
моей
единственной
надеждой.
Tu
que
estás
en
la
mansión,
Ты,
что
находишься
в
обители
De
ese
trono
celestial,
На
том
небесном
троне
Mándale
a
mí
corazón,
Пошли
моему
сердцу
Un
suspiro
maternal.
Материнский
вздох.
Un
suspiro
maternal,
Материнский
вздох
Mandále
a
mi
corazón,
Пошли
моему
сердцу
Que
me
llegue,
que
me
llegue
Пусть
он
достигнет,
пусть
достигнет
Al
corazón.
Моего
сердца.
Mira
madre
que
en
el
mundo
Знай,
мама,
что
в
этом
мире
Nadie
te
ama
como
yo,
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Mira
que
el
amor
de
madre
Знай,
что
любовь
матери
Es
tan
grande
como
Dios.
Так
велика,
как
Бог.
Mira
madre
que
en
el
mundo
Знай,
мама,
что
в
этом
мире
Nadie
te
ama
como
yo,
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Se
acabó
el
amor
de
madre,
Исчезла
материнская
любовь
Que
era
mi
única
ilusión.
Которая
была
моей
единственной
надеждой.
Dame
por
Dios,
tu
bendición
Ради
Бога,
дай
мне
свое
благословение
Oh
madre
mía,
adorada
О,
мать
моя,
обожаемая
Que
yo
a
tus
pies,
pido
perdón
Я
у
твоих
ног
прошу
прощения
Por
lo
que
tanto
he
sufrido.
За
все,
что
я
так
долго
терпел.
A
donde
estás,
en
la
mansión
Где
ты
сейчас,
в
небесной
обители
Una
mirada
te
pido
Взгляни
на
меня,
прошу
тебя
Madre
querida,
ruega
por
mí
Мать
дорогая,
молись
за
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.