Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amorcito Consentido
Geliebtes Schätzchen
Amorcito
consentido
Geliebtes
Schätzchen
Dime
¿qué
te
sucedió?
Sag
mir,
was
ist
dir
geschehen?
Dime
si
estás
enojada
Sag
mir,
ob
du
böse
bist
Por
lo
que
anoche
pasó
Wegen
dem,
was
gestern
Abend
passierte
Dicen
que
andan
diciendo
Es
heißt,
man
erzählt
sich
Que
no
estás
en
tu
deber
Dass
du
dich
nicht
richtig
verhältst
Ojalá
que
fuera
cierto
Wenn
es
doch
nur
wahr
wäre
Pues,
qué
nos
habrán
de
hacer
Was
können
sie
uns
schon
anhaben?
Ojalá
que
fuera
cierto
Wenn
es
doch
nur
wahr
wäre
Pues,
qué
nos
habrán
de
hacer
Was
können
sie
uns
schon
anhaben?
Yo
no
soy
el
primer
hombre
Ich
bin
nicht
der
erste
Mann
Ni
tú
la
primer
mujer
Noch
du
die
erste
Frau
De
tu
ventana
a
la
mía
Von
deinem
Fenster
zu
meinem
Me
dirás
y
te
diré
Wirst
du
mir
sagen
und
ich
dir
Que
me
des
un
vaso
de
agua
Dass
du
mir
ein
Glas
Wasser
gibst
Que
ya
me
muero
de
sed
Denn
ich
sterbe
schon
vor
Durst
Por
la
luna
doy
un
peso
Für
den
Mond
gebe
ich
einen
Peso
Por
el
sol
doy
un
tostón
Für
die
Sonne
gebe
ich
einen
Tostón
Por
los
besos
de
mi
chata
Für
die
Küsse
meiner
Süßen
La
vida
y
el
corazón
Das
Leben
und
das
Herz
Del
cielo
cayó
una
yedra
Vom
Himmel
fiel
ein
Efeu
Que
en
tu
ventana
enredó
Der
sich
an
deinem
Fenster
rankte
Dime
si
estás
enredada
Sag
mir,
ob
du
verstrickt
bist
Para
no
enredarme
yo
Damit
ich
mich
nicht
verstricke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Hernandez Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.