Lorenzo De Monteclarò - Amorcito Consentido - traduction des paroles en allemand




Amorcito Consentido
Liebling mein
Amorcito consentido
Liebling mein
Dime que te sucedió
Sag mir, was dir passiert ist
Dime si estas enojada
Sag mir, ob du böse bist
Por lo que anoche paso
Wegen dem, was gestern Abend geschah
Dicen y andan diciendo
Man sagt und erzählt herum
Que no estás en tu deber
Dass du dich nicht anständig benimmst
Ojalá que fuera cierto
Ich wünschte, es wäre wahr
¿Pues que nos habrán de hacer?
Was können sie uns schon antun?
Ojalá que fuera cierto
Ich wünschte, es wäre wahr
¿Pues que nos habrán de hacer?
Was können sie uns schon antun?
Yo no soy el primer hombre
Ich bin nicht der erste Mann
Y la primer mujer
Und du nicht die erste Frau
De tu ventana a la mía
Von deinem Fenster zu meinem
Me dirás y te diré
Wirst du mir sagen und ich dir
Que me des un vaso de agua
Dass du mir ein Glas Wasser gibst
Que ya me muero de sed
Denn ich sterbe schon vor Durst
Por la luna doy un beso
Für den Mond gebe ich einen Kuss
Por el sol doy un tostón
Für die Sonne geb' ich einen Taler
Por los besos de mi chata
Für die Küsse meiner Süßen
La vida y el corazón
Das Leben und das Herz
Del cielo cayo un hiedra
Vom Himmel fiel ein Efeu
Que en tu ventana enredó
Der sich in deinem Fenster verfing
Dime si estas enredada
Sag mir, ob du verstrickt bist
Para no enredarme yo
Damit ich mich nicht selbst verstricke





Writer(s): Lorenzo Hernandez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.