Lorenzo De Monteclarò - Debajo Del Sombrero - traduction des paroles en allemand




Debajo Del Sombrero
Unter Dem Hut
Debajo del sombrero están mis pensamientos
Unter dem Hut sind meine Gedanken
Y dentro de mi pecho mi noble sentimiento
Und in meiner Brust mein edles Gefühl
Ligados unos de otros, los dirijo hacia ti
Miteinander verbunden, richte ich sie auf dich
Soñando que muy pronto te fijarás en
Träumend, dass du mich sehr bald bemerken wirst
Debajo del sombrero
Unter dem Hut
Está tu enamorado
Ist dein Verehrer
Él tiene la esperanza
Er hat die Hoffnung
De estar siempre a tu lado
Immer an deiner Seite zu sein
Para poder cubrirte con besos y caricias
Um dich mit Küssen und Zärtlichkeiten bedecken zu können
Yo quiero que seas por siempre toda mía
Ich will, dass du für immer ganz mein bist
Debajo del sombrero están mis pensamientos
Unter dem Hut sind meine Gedanken
Y dentro de mi pecho mis nobles sentimientos
Und in meiner Brust meine edlen Gefühle
Ligados unos de otros, los dirijo hacia ti
Miteinander verbunden, richte ich sie auf dich
Soñando que muy pronto te fijarás en
Träumend, dass du mich sehr bald bemerken wirst
Debajo del sombrero
Unter dem Hut
Está tu enamorado
Ist dein Verehrer
Él tiene la esperanza
Er hat die Hoffnung
De estar siempre a tu lado
Immer an deiner Seite zu sein
Si buscas en tu vida al hombre que te quiera
Wenn du in deinem Leben den Mann suchst, der dich liebt
Debajo del sombrero tendrás una respuesta
Unter dem Hut wirst du eine Antwort finden
Por ti, cariño mío
Für dich, mein Liebling
Me quito yo el sombrero
Nehme ich meinen Hut ab





Writer(s): Luis Ramos, Freddie Rodriguez Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.