Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - Dios Nunca Muere
Dios Nunca Muere
Бог никогда не умирает
Muere
el
sol
en
los
montes
Солнце
умирает
в
горах,
Con
la
luz
que
agoniza
С
агонизирующим
светом.
Pues
la
vida
en
su
prisa
Ведь
жизнь
в
своей
спешке
Nos
conduce
a
morir
Ведет
нас
к
смерти.
Pero
no
importa
saber
Но
не
важно
знать,
Que
voy
a
tener
el
mismo
final
Что
меня
ждет
тот
же
конец,
Porque
me
queda
el
consuelo
Потому
что
у
меня
остается
утешение,
Que
Dios
nunca
morirá
Что
Бог
никогда
не
умрет.
Voy
a
dejar
las
cosas
que
amé
Я
оставлю
вещи,
которые
любил,
La
Tierra
ideal
que
me
vio
nacer
Идеальную
Землю,
которая
меня
породила,
Pero
sé
que
después
habré
de
gozar
Но
я
знаю,
что
потом
мне
предстоит
наслаждаться
La
dicha
y
la
paz
que
en
Dios
hallaré
Счастьем
и
покоем,
которые
я
найду
в
Боге.
Sé
que
la
vida
empieza
Я
знаю,
что
жизнь
начинается
En
donde
se
piensa
Там,
где
думают,
Que
la
realidad
perdida
Что
реальность
потеряна.
Sé
que
Dios
nunca
muere
Я
знаю,
что
Бог
никогда
не
умирает
Y
que
se
conduele
И
что
он
сострадает
El
que
busca
su
beatitud
Тому,
кто
ищет
свое
блаженство.
Sé
que
una
nueva
luz
Я
знаю,
что
новый
свет
Habrá
de
alcanzar
nuestra
soledad
Должен
достичь
нашего
одиночества,
Y
que
todo
aquel
que
llega
a
morir
И
что
каждый,
кто
умирает,
Empieza
a
vivir
una
eternidad
Начинает
жить
вечно.
Muere
el
sol
en
los
montes
Солнце
умирает
в
горах,
Con
la
luz
que
agoniza
С
агонизирующим
светом.
Pues
la
vida
en
su
prisa
Ведь
жизнь
в
своей
спешке
Nos
conduce
a
morir
Ведет
нас
к
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hacedonio Alcala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.