Lorenzo De Monteclarò - Dos Corazones - traduction des paroles en allemand

Dos Corazones - Lorenzo De Monteclaròtraduction en allemand




Dos Corazones
Zwei Herzen
Ya me voy, para consolar a mi corazón
Ich gehe jetzt, um mein Herz zu trösten
Ya me voy, para desterrar este pensamiento
Ich gehe jetzt, um diesen Gedanken zu verbannen
Ya no ni qué voy a hacer con esta pasión
Ich weiß nicht mehr, was ich mit dieser Leidenschaft tun soll
El nunca volver a verte, enloqueciendo
Dich nie wiederzusehen, macht mich verrückt
Siempre en vano quise llegar a tu corazón
Immer vergeblich wollte ich dein Herz erreichen
Si estás lejos como la estrella que hay al oriente
Da du so fern bist wie der Stern im Osten
Con tristeza veo que me tratas sin compasión
Mit Traurigkeit sehe ich, dass du mich ohne Mitleid behandelst
Ya me voy a retirar para no verte
Ich werde mich jetzt zurückziehen, um dich nicht zu sehen
Y hoy ya me voy, pero pronto volveré
Und heute gehe ich, aber ich werde bald zurückkehren
Bien de mi amor, nunca te olvidaré
Meine Liebste, ich werde dich nie vergessen
El dolor de mi sacrificio yo te entregué
Den Schmerz meines Opfers habe ich dir dargebracht
Por llegar a tu corazón haciendo ilusiones
Um dein Herz zu erreichen, indem ich mir Illusionen machte
Ilusiones que yo he buscado y nunca encontré
Illusionen, die ich gesucht und nie gefunden habe
Todo pasa por unir a dos corazones
Alles geschieht, um zwei Herzen zu vereinen
Y hoy ya me voy, pero pronto volveré
Und heute gehe ich, aber ich werde bald zurückkehren
Bien de mi amor, nunca te olvidaré
Meine Liebste, ich werde dich nie vergessen





Writer(s): Parra Paz Gilberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.