Lorenzo De Monteclarò - El Ausente (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - El Ausente (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora)




El Ausente (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora)
Absent (Live from the Palenque in Hermosillo, Sonora)
Bueno...
Well...
Gracias Hermosillo
Thank you, Hermosillo
Ya vine de donde andaba
I've returned from where I've been
Se me concedió volver,
I've been granted a return,
A mi se me afiguraba
I thought it unlikely
Que no te volvería a ver.
That I would see you again.
Pareces amapolita
You look like a little poppy
Cortada al amanecer.
Plucked at dawn.
Parejito, parejito, parejito
A little pair, a little pair, a little pair
Si porque vengo de lejos
If it's because I come from afar
Me niegas la luz del día,
That you deny me the light of day,
Se me hace que a tu esperanza
It seems to me that your hope
Le paso lo que a la mía.
Has suffered the same fate as mine.
Por andar en la vagancia
For wandering in vagrancy
Perdí un amor que tenía.
I lost a love that I had.
Hay que bailar y hay que cantar
We must dance and we must sing
Puro Sonora
Pure Sonora
Estrellita reluciente
Shining little star
De las nubes coloradas,
Of the rosy clouds,
Si tienes amor pendiente
If you have love pending
Puedes darle retirada.
You can retreat.
Ya llego el que andaba ausente
The absent one has arrived
Y este no conciente nada.
And he's not conscious of anything.
Hay que cantar, hay que cantar y bailar no le hace
We must sing, we must sing, and we must dance
Parejito Gerardo, parejito Gerardo
A little pair, Gerardo, a little pair, Gerardo
Los roles, esos roles
The roles, those roles
Si porque vengo de lejos
If it's because I come from afar
Me niegas la luz del día,
That you deny me the light of day,
Se me hace que a tu esperanza
It seems to me that your hope
Le paso lo que a la mía.
Has suffered the same fate as mine.
Por andar en Hermosillo
For wandering in Hermosillo
Perdí un amor que tenía.
I lost a love that I had.
Y no es mentira, y no es mentira
And it's not a lie, it's not a lie
Parejito, parejito
Little pair, little pair
Duro Panchito, duro Panchito.
Go hard, Panchito, go hard, Panchito.





Writer(s): Hidalgo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.