Lorenzo De Monteclarò - El Chiflador - traduction des paroles en russe

El Chiflador - Lorenzo De Monteclaròtraduction en russe




El Chiflador
Свистун
Siempre que paso por su casa
Каждый раз, когда прохожу мимо твоего дома,
Al pie de su ventana
Останавливаюсь под твоим окном
Me pongo, yo, a chiflar
И начинаю свистеть.
Oigo a su mami que le dice
Слышу, как твоя мама говорит тебе:
"Llegó el del chiflidito"
"Пришёл тот, кто свистит,"
"Qué lata nos va a dar"
"Сейчас нам надоест."
"Hija, ese no te conviene"
"Дочка, он тебе не подходит,"
"Nada más te entretiene"
"Он только развлекается,"
"Nomás sabe chiflar"
"Только и умеет, что свистеть."
"Hija sales a la puerta"
"Дочка, если выйдешь за дверь,"
"La dejas bien abierta"
"Оставь её открытой,"
"No se vaya a mandar"
"Чтобы не заперся."
"Sales nomás un momentito"
"Выйди всего на минутку,"
"Si te pide un besito"
"Если попросит поцелуй,"
"Lo pones a chiflar"
"Заставь его свистеть."
Cuando su mami se descuida
Когда твоя мама отвлекается,
Nos vamos calle arriba
Мы уходим вверх по улице,
No dejo de chiflar
Я не перестаю свистеть.
Aquí viene lo bueno, aquí viene lo bonito
Вот тут начинается самое интересное, вот тут начинается самое приятное.
Cuando en obscuro rinconcito
Когда в тёмном уголке,
Los dos ya muy solitos
Мы одни,
La empiezo, yo, a besar
Я начинаю тебя целовать.
Oigo a su mami que le grita
Слышу, как твоя мама кричит:
"¡Ya métete, Lupita!"
"Иди домой, Лупита!"
Ya no lo oigo chiflar
Я больше не слышу свиста.
¿Pues qué estarían haciendo?
Что же они там делали?
Ella se mete apresurada
Она спешит домой,
Y yo de retirada
А я ухожу,
Pués vuelvo yo a chiflar
И снова начинаю свистеть.





Writer(s): Marcelo Salazar Bonilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.