Lorenzo De Monteclarò - El Trinquetero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - El Trinquetero




El Trinquetero
The Player
En esta vida hay que gozarla
In this life, we gotta enjoy it to the fullest,
No hay que pensar en los problemas de mañana
No need to dwell on tomorrow's problems,
A me gusta vivir contento
I like to live with a smile,
Me gusta todo lo que huela a diversión
Anything that smells like fun, I'm in for the ride.
Me gustan las cartas, me gusta jugar
Cards are my game, I love to play,
Y en solo una mano perder o ganar
Winning or losing, it's all in a hand's sway,
Me gusta el relajo, también el licor
I like to let loose, a little liquor too,
Pero más me gusta jugar a el amor
But playing the game of love, that's what I truly pursue.
De las mujeres, me gustan todas
When it comes to women, I like them all,
Que sean bonitas o hasta feas pero solteras
Beautiful or not, as long as they're single, that's the call,
Pues las casadas tienen problemas
Married ones bring trouble, you see,
Llega el marido y se acabó la diversión
Husband shows up, and the fun ceases to be.
Me gustan las cartas, me gusta jugar
Cards are my game, I love to play,
Y en solo una mano perder o ganar
Winning or losing, it's all in a hand's sway,
Me gusta el relajo, también el licor
I like to let loose, a little liquor too,
Pero más me gusta jugar a el amor
But playing the game of love, that's what I truly pursue.





Writer(s): Luis Arcaraz Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.