Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - Hazme Caso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
bonitos
sus
ojitos,
ojalá
y
no
sean
ajenos
Какие
красивые
твои
глазки,
только
бы
они
не
были
заняты.
Yo
daría
la
vida
entera
por
llegar
a
ser
su
dueño
Я
бы
отдал
всю
жизнь,
чтобы
стать
их
обладателем.
Si
pudiera
te
robaba
y
pasearte
el
mundo
entero
Если
бы
мог,
я
бы
украл
тебя
и
показал
тебе
весь
мир.
Aunque
luego
me
agarraran
y
me
hicieran
prisionero
Даже
если
бы
меня
потом
поймали
и
посадили
в
тюрьму.
Hazme
caso
yo
te
doy
el
corazón
Послушай
меня,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
Voy
hacerte
muy
feliz
ya
lo
verás
Я
сделаю
тебя
очень
счастливой,
вот
увидишь.
Soy
maestro
en
las
cosas
del
amor
Я
мастер
в
делах
любовных.
Dame
chance
yo
hago
todo
lo
demás
Дай
мне
шанс,
я
сделаю
все
остальное.
Si
me
dejas
que
te
abrace,
vas
a
oír
latir
mi
pecho
Если
позволишь
мне
обнять
тебя,
ты
услышишь,
как
бьется
мое
сердце.
Y
verás
lo
que
se
siente
si
me
dejas
darte
un
beso
И
ты
поймешь,
что
чувствуешь,
если
позволишь
мне
поцеловать
тебя.
Si
acaricio
tus
cabellos,
sentirás
cosas
bonitas
Если
я
прикоснусь
к
твоим
волосам,
ты
почувствуешь
нечто
прекрасное.
Si
me
dejas
manos
libres,
ya
verás
cómo
te
empicas
Если
ты
развяжешь
мне
руки,
ты
увидишь,
как
ты
заведешься.
Hazme
caso
yo
te
doy
el
corazón
Послушай
меня,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
Voy
hacerte
muy
feliz
ya
lo
verás
Я
сделаю
тебя
очень
счастливой,
вот
увидишь.
Soy
maestro
en
las
cosas
del
amor
Я
мастер
в
делах
любовных.
Dame
chance
yo
hago
todo
lo
demás
Дай
мне
шанс,
я
сделаю
все
остальное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Remedios Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.