Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - Jesús Leal
El
día
28
de
enero
Двадцать
восьмого
января
Ni
me
quisiera
acordar
Я
хотел
бы
забыть
то
число
Llegó
el
mero
Félix
Alba
Феликс
Альба,
негодяй,
явился
A
prender
a
Jesús
Leal
Хесуса
Лила
схватить
решил
Le
preguntó
que,
¿quién
era?
Он
спросил,
кто
ты
такой,
Y
que
¿cómo
se
llamaba?
И
как
тебя
зовут?
Que
con
tanta
libertad
Как
смеешь
так
свободно
En
México
se
paseaba
Бродить
по
Мексике?
Soy
un
pobre
forastero
Я
бедный
странник
Que
he
venido
a
comerciar
Приехал
торговать
Si
quieres
saber
mi
nombre
Хочешь
знать
мое
имя
Yo
me
llamo
Jesús
Leal
Зовут
меня
Хесус
Лил
Camine
amigo
camine
Иди-ка,
иди,
дружок,
Yo
no
vengo
a
averiguar
Мне
не
интересно
знать
Soy
el
mero
Félix
Alba
Я
Феликс
Альба,
подлец,
Que
me
lo
vengo
a
llevar
Я
тебя
заберу
Oiga
usted
don
Félix
Alba
Послушай,
Дон
Феликс
Альба,
No
me
hable
con
desvaríos
Не
говори
мне
глупостей
Que
si
usted
trae
sus
cartuchos
Если
у
тебя
есть
патроны
Yo
también
traigo
los
míos
У
меня
тоже
они
есть
Tengan
cuidado
sargento
Осторожнее,
сержант,
No
se
le
vaya
a
escapar
Не
упусти
его
Que
no
es
la
primera
que
hace
Он
уже
не
разСбегал
этот
Лил
El
mentado
Jesús
Leal
Сбегал
этот
Лил
Pasan
frente
a
una
cantina
Проходят
мимо
бара,
Les
dijo
yo
tengo
sed
Он
говорит,
что
хочет
пить
Ahí
los
dejó
a
toditos
Оставляет
их
всех
там
No
vieron
cuándo
se
fue
И
исчезает
без
следа
Pasó
por
la
ladrillera
Он
пришел
на
кирпичный
завод
Que
se
arrastraba
de
risa
Со
смехом
в
глазах
Diciendo
que
le
habían
hecho
Говорит,
что
увели
у
него
Los
puños
de
la
camisa
Манжеты
с
рубашки
Tengan
cuidado
señores
Будьте
осторожны,
друзья
мои,
Y
hagan
su
cuenta
cabal
Сделайте
верные
выводы
Que
anda
vivito
y
coleando
Он
жив,
он
здоров
El
mentado
Jesús
Leal
Этот
Лил,
Хесус
по
имени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.