Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - Juan Bedolla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17
años
cumplidos
al
repertirse
la
histora
A
17
years
old,
the
story
repeats
itself
Donde
murió
Chuy
Cadena,
mataron
a
Juan
bedolla
Where
Chuy
Cadena
died,
Juan
Bedolla
was
killed
Cuando
andaba
barbechando
para
sembrar
su
cebolla
As
he
was
tilling
the
soil
to
plant
his
onions
Llegaron
los
federales
a
ver
que
había
sucedido
The
federals
arrived
to
see
what
had
happened
Gritaba
Alicia
Fernandez:
mataron
a
mi
marido
Alicia
Fernandez
cried
out:
They
killed
my
husband
Pero
si
me
dan
refuerzos,
les
entrego
al
asesino
But
if
you
give
me
reinforcements,
I
will
hand
the
murderer
over
to
you
El
capitán
les
ordena
a
4 del
pelotón
The
captain
orders
4 of
the
platoon
Acompañen
la
señora
y
tráiganme
a
ese
matón
Accompany
the
lady
and
bring
me
that
killer
Si
les
pone
resistencia,
matenlo
sin
dilación
If
he
resists,
kill
him
without
delay
Llegaron
los
federales
a
la
hacienda
Platanal
The
federals
arrived
at
the
Platanal
ranch
Gritaba
Alicia
Fernandez:
ahí
tienen
al
criminal
Alicia
Fernandez
cried
out:
There
is
the
criminal
Preparen
muy
bien
sus
armas,
no
se
les
vaya
a
escapar
Prepare
your
weapons
well,
don't
let
him
escape
Flores
se
había
dado
cuenta,
que
lo
venían
a
aprehender
Flores
had
realized
that
they
were
coming
to
apprehend
him
Preparo
su
30-30
pa'
poderse
defender
He
prepared
his
30-30
to
defend
himself
Pero
Alicia
le
dispara,
ahí
lo
vieron
caer
But
Alicia
shot
him,
there
they
saw
him
fall
Ya
con
esta
me
despido,
aquí
termina
la
historia
With
this
I
say
goodbye,
here
the
story
ends
Aquí
termina
el
corrido
de
Flores
y
Juan
Bedolla
Here
ends
the
ballad
of
Flores
and
Juan
Bedolla
Y
dice
Alicia
Fernandez
que
Dios
los
tenga
en
la
gloria
And
Alicia
Fernandez
says
may
God
have
them
in
glory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Ortega Contreras, Pablo Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.