Lorenzo De Monteclarò - La Medallita de Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - La Medallita de Oro




La Medallita de Oro
The Gold Medal
En una mesa señores
At a table, my lady
Perdí lo que más quería
I lost what I held dear
Era una medalla de oro
It was a golden medal
Que me dio mi madre un día
That my mother gave me one day
La jugué por un tequila
I gambled it for a tequila
Mala ya la suerte mía
My luck had turned sour
(Mala ya la suerte mía)
(My luck had turned sour)
Un domingo en la mañana
One Sunday morning
Un amigo me avisaba
A friend alerted me
Que la mujer que yo amaba
That the woman I loved
Con otro hombre se casaba
Was marrying another man
Me dirijí a una cantina
I went to a bar
A ver si ahí la olvidaba
To see if I could forget her
(A ver si ahí la olvidaba)
(To see if I could forget her)
Serían las 11 o las 12
It must have been 11 or 12
O las dos de la mañana
Or 2 in the morning
Borracho y ya, sin dinero
Drunk and broke
La sinfo no la tocaba
The band had stopped playing
Me desprendí la medalla
I took off my medal
Era lo que me quedaba
It was all I had left
(Era lo que me quedaba)
(It was all I had left)
Eh, aja-ja-ja
Eh, ha-ha-ha
Dicen que yo llegué al baile
They say I arrived at the dance
Cuando mi Aurora rayaba
As dawn was breaking
Al ver en brazos de otro hombre
When I saw my Aurora in the arms of another man
A la mujer que yo amaba
The woman I loved
Le descargué la pistola
I shot him
Cuando de se burlaba
As she mocked me
(Cuando de se burlaba)
(As she mocked me)
Por eso tras de las rejas
That's why I'm behind bars
Al cielo perdón imploro
I beg forgiveness from heaven
Matarla no me arrepiento
I don't regret killing her
Aunque fue mi gran tesoro
Even though she was my greatest treasure
Lo que lloro y lo que siento
What I cry for, what I feel
Es la medallita de oro
Is the golden medal
(Es la medallita de oro)
(Is the golden medal)





Writer(s): Rafael Buendia Diaz De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.