Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gusta la Banda (Que Me Siga la Tambora)
Мне Нравится Оркестр (Пусть За Мной Следует Тамбора)
Que
angosta
se
ve
la
calle
Как
узка
кажется
улица,
Por
donde
yo
ando
paseando
По
которой
я
прогуливаюсь,
De
paranda
con
la
banda
Гуляя
с
оркестром,
Con
mis
amigos
tomando
Выпивая
с
моими
друзьями.
El
trago
me
sabe
a
baile
Выпивка
для
меня
как
танец,
El
tabaco
a
serenata
Табак
— как
серенада,
Voy
a
pasar
con
al
banda
Я
пройду
с
оркестром
Por
donde
vive
mi
chata
Мимо
дома
моей
милой.
Paseandome
con
la
banda
Прогуливаясь
с
оркестром,
El
corazón
se
me
crece
Мое
сердце
раздувается
от
гордости,
Que
me
siga
la
tambora
Пусть
за
мной
следует
тамбора,
Porque
ahora
nos
amanece
Ведь
сейчас
нам
светает.
Quiero
pasear
por
la
plaza
Я
хочу
прогуляться
по
площади,
Del
brazo
de
mi
querida
Под
руку
с
моей
любимой,
Cuando
le
toca
la
banda
Когда
играет
оркестр,
Sólo
su
boca
es
medida
Только
её
губы
знают
меру.
No
me
hacen
las
desveledas
Мне
не
страшны
бессонные
ночи,
Me
queda
lo
trasnochado
Мне
остается
лишь
ночная
жизнь,
Que
me
toque
aquí
la
banda
Пусть
оркестр
играет
для
меня
здесь,
El
novillo
despuntado
"Бычка
на
рассвете".
¡Arrímese
pa′
acá
compadre
Rafael
buen
día!
Подойди
сюда,
кум
Рафаэль,
доброе
утро!
Paseandome
con
la
banda
Прогуливаясь
с
оркестром,
El
corazón
se
me
crece
Мое
сердце
раздувается
от
гордости,
Que
me
siga
la
tambora
Пусть
за
мной
следует
тамбора,
Porque
ahora
nos
amanece
Ведь
сейчас
нам
светает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.