Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo,
¿qué
te
pasa,
estás
llorando?
Freund,
was
ist
los
mit
dir,
weinst
du?
Seguro
es
por
desdenes
de
mujeres
Sicherlich
wegen
der
Zurückweisung
von
Frauen
No
hay
golpe
más
mortal
para
los
hombres
Es
gibt
keinen
tödlicheren
Schlag
für
Männer
Que
el
llanto
y
el
desprecio
de
esos
seres
Als
das
Weinen
und
die
Verachtung
dieser
Wesen
Amigo,
voy
a
darte
un
buen
consejo
Freund,
ich
werde
dir
einen
guten
Rat
geben
Si
quieres
disfrutar
de
sus
placeres
Wenn
du
ihre
Freuden
genießen
willst
Consigue
una
pistola
si
es
que
quieres
Besorg
dir
eine
Pistole,
wenn
du
willst
O
cómprate
una
daga
si
prefieres
Oder
kauf
dir
einen
Dolch,
wenn
du
bevorzugst
Y
vuélvete
asesino
de
mujeres
Und
werde
ein
Mörder
von
Frauen
Con
una
sobredosis
de
ternura
Mit
einer
Überdosis
Zärtlichkeit
Asfíxialas
con
besos
y
dulzuras
Ersticke
sie
mit
Küssen
und
Lieblichkeiten
Contágialas
de
todas
tus
locuras
Steck
sie
an
mit
all
deinen
Verrücktheiten
Con
flores,
con
canciones
no
les
falles
Mit
Blumen,
mit
Liedern,
lass
sie
nicht
im
Stich
Que
no
hay
una
mujer
en
este
mundo
Denn
es
gibt
keine
Frau
auf
dieser
Welt
Que
pueda
resistirse
a
los
detalles
Die
den
Details
widerstehen
kann
Despiértalas
con
una
serenata
Weck
sie
mit
einer
Serenade
Sin
ser
un
día
especial,
llévale
flores
Ohne
dass
es
ein
besonderer
Tag
ist,
bring
ihr
Blumen
No
importa
si
es
la
peor
de
las
ingratas
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
sie
die
undankbarste
von
allen
ist
Que
tú
no
eres
un
santo
sin
errores
Denn
du
bist
kein
Heiliger
ohne
Fehler
Amigo,
voy
a
darte
un
buen
consejo
Freund,
ich
werde
dir
einen
guten
Rat
geben
Si
quieres
disfrutar
de
sus
placeres
Wenn
du
ihre
Freuden
genießen
willst
Consigue
una
pistola
si
es
que
quieres
Besorg
dir
eine
Pistole,
wenn
du
willst
O
cómprate
una
daga
si
prefieres
Oder
kauf
dir
einen
Dolch,
wenn
du
bevorzugst
Y
vuélvete
asesino
de
mujeres
Und
werde
ein
Mörder
von
Frauen
Con
una
sobredosis
de
ternura
Mit
einer
Überdosis
Zärtlichkeit
Asfíxialas
con
besos
y
dulzuras
Ersticke
sie
mit
Küssen
und
Lieblichkeiten
Contágialas
de
todas
tus
locuras
Steck
sie
an
mit
all
deinen
Verrücktheiten
Con
flores,
con
canciones
no
les
falles
Mit
Blumen,
mit
Liedern,
lass
sie
nicht
im
Stich
Que
no
hay
una
mujer
en
este
mundo
Denn
es
gibt
keine
Frau
auf
dieser
Welt
Que
pueda
resistirse
a
los
detalles
Die
den
Details
widerstehen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Eduardo Toscano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.