Lorenzo De Monteclarò - Pídeme la Luna (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - Pídeme la Luna (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora)




Pídeme la Luna (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora)
Ask Me for the Moon (Live from the Palenque in Hermosillo Sonora)
Las horas más lindas
The most beautiful hours
Las paso contigo si,
I spend with you,
No quiero ni pensar si un día me faltas
I don't even want to think about if one day you're gone
No quiero ni pensarlo amor.
I don't even want to think about it, my love.
Las horas más lindas
The most beautiful hours
Las paso contigo si,
I spend with you,
No quiero ni pensar si un día me faltas
I don't even want to think about if one day you're gone
No quiero ni pensarlo amor.
I don't even want to think about it, my love.
me acostumbrarte
You accustomed me
A ser como un niño,
To being like a child,
No quiero ni pensar si un día me faltas
I don't even want to think about if one day you're gone
No quiero ni pensarlo amor.
I don't even want to think about it, my love.
Pídeme la luna y te la bajaré
Ask me for the moon and I'll bring it down to you
Pídeme una estrella hasta allá me iré,
Ask me for a star and I'll go all the way there,
Mas nunca me digas no te quiero más
But never tell me you don't love me anymore
Porque esas palabras me hacen mucho mal.
Because those words hurt me so much.
Pídeme la vida y te demostraré
Ask me for my life and I'll prove to you
Cuanto yo te quise y cuanto te amaré,
How much I've loved you and how much I'll love you,
No se hayas sido para el amor
Don't let the love you had for me
Traiga lo más lindo que me ha dado Dios.
Be the most beautiful thing God has given me.
Quisiera esta noche
I wish tonight
Pasarla Contigo si,
To spend it with you,
No quiero no pensar si un día me faltas
I don't want to think about if one day you're gone
No quiero no pensarlo amor.
I don't want to think about it, my love.
me acostumbraste
You accustomed me
A ser como un niño,
To being like a child,
No quiero no pensar si un día me faltas
I don't want to think about if one day you're gone
No quiero ni pensarlo amor.
I don't even want to think about it, my love.
Pídeme la luna y te la bajaré
Ask me for the moon and I'll bring it down to you
Pídeme una estrella hasta allá me iré,
Ask me for a star and I'll go all the way there,
Mas nunca me digas no te quiero más
But never tell me you don't love me anymore
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Because those words hurt me so much
Pídeme la vida y te demostraré
Ask me for my life and I'll prove to you
Cuanto yo te quise y cuanto te amaré,
How much I've loved you and how much I'll love you,
No se hayas sido para el amor
Don't let the love you had for me
Traiga lo más lindo que me ha dado Dios.
Be the most beautiful thing God has given me.
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Lara Lara Lara Lara La
Lara Laraaaa!
Lara Laraaaa!





Writer(s): Tevez Leopoldo Dante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.