Lorenzo De Monteclarò - Que se me acabe la vida - traduction des paroles en allemand




Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Frente a una copa de vino
Vor einem Glas Wein
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Frente a una copa de vino
Vor einem Glas Wein
Y que te diga el destino
Und möge das Schicksal dir sagen
Que vas a vivir sin
Dass du ohne mich leben wirst
Que se me cierren los ojos
Mögen sich meine Augen schließen
Que fueron tu gran cariño
Die dich so sehr liebten
Y que se sienta en tu pecho
Und dass du in deiner Brust spürst
Deveras que ya me fui
Dass ich wirklich gegangen bin
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Y que la sigas viviendo
Und dass du weiterlebst
A ver si al cabo del tiempo
Mal sehen, ob mit der Zeit
Tus labios se siguen riendo
Deine Lippen immer noch lachen
A ver si pueden poner
Mal sehen, ob sie dir legen können
El mundo a tus pies como yo lo hacía
Die Welt zu Füßen, wie ich es tat
A ver si saben decir
Mal sehen, ob sie sagen können
Las cosas de amor que yo te decía
Die Liebesworte, die ich dir sagte
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Y que la sigas viviendo
Und dass du weiterlebst
A ver si al cabo del tiempo
Mal sehen, ob mit der Zeit
Tus labios se siguen riendo
Deine Lippen immer noch lachen
A ver si pueden poner
Mal sehen, ob sie dir legen können
El mundo a tus pies como yo lo hacia
Die Welt zu Füßen, wie ich es tat
A ver si saben decir
Mal sehen, ob sie sagen können
Las cosas de amor que yo te decía
Die Liebesworte, die ich dir sagte
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Frente a una copa de vino
Vor einem Glas Wein





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.