Lorenzo De Monteclarò - Ángel de Mis Sueños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - Ángel de Mis Sueños




Ángel de Mis Sueños
Ангел моих снов
Adiós, adiós, ángel de mis ensueños
Прощай, прощай, ангел моих снов,
Te quedarás en tu gusto y en tu gloria
Ты останешься в своей радости и славе.
Dame un besito siquiera para memoria
Подари мне хотя бы поцелуй на память,
Porque hoy me voy a separar de ti
Ведь сегодня я расстаюсь с тобой.
Que bien quisiera
Как же я хотел бы,
Que mi Dios me concediera
Чтобы мой Бог позволил мне
Que entre mis brazos, otra vez volviera a verte
Снова увидеть тебя в моих объятиях.
Ay, qué felices seriamos hasta la muerte
Ах, как счастливы мы были бы до самой смерти,
junto a mí, amandonos los dos
Ты рядом со мной, мы любим друг друга.
Que bien quisiera
Как же я хотел бы,
Que mi Dios me concediera
Чтобы мой Бог позволил мне
Que entre mis brazos, otra vez volviera a verte
Снова увидеть тебя в моих объятиях.
Ay, qué felices seriamos hasta la muerte
Ах, как счастливы мы были бы до самой смерти,
junto a mí, amandonos los dos
Ты рядом со мной, мы любим друг друга.





Writer(s): Rogelio Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.