Paroles et traduction Lorenzo Fragola - Infinite volte
Infinite volte
Бесконечное число раз
Brucia
tutto
nella
testa
Всё
горит
в
голове,
Gela
il
sangue
nelle
vene
Кровь
стынет
в
жилах.
Sento
come
se
hai
paura
Чувствую,
ты
боишься,
Ma
è
paura
di
star
bene
Боишься
быть
счастливой.
Ci
siamo
amati
in
cima
al
mondo
Мы
любили
друг
друга
на
вершине
мира,
Sopra
tutto
e
sopra
tutti
Выше
всего
и
всех.
Quanti
sogni
in
un
secondo
Сколько
мечтаний
за
секунду,
E
in
un
secondo
li
hai
distrutti
И
за
секунду
ты
их
разрушила.
E
vorrei
tornare
indietro
И
я
хотел
бы
вернуться
назад,
Per
fermare
quell'istante
Чтобы
остановить
тот
миг,
In
cui
mi
son
sentito
forte
Когда
я
чувствовал
себя
сильным,
Forte
come
un
gigante
Сильным,
как
великан.
E
ho
sperato
ciecamente
И
я
слепо
верил
Nel
tuo
sguardo
più
sincero
В
твой
самый
искренний
взгляд.
E
se
devo
dirla
tutta
И
если
уж
говорить
начистоту,
Ci
ho
creduto
per
davvero
Я
действительно
в
это
верил.
Infinite
volte
ho
detto
Бесконечное
число
раз
я
говорил,
Che
non
avrei
più
vissuto
Что
больше
не
буду
жить
Nessun
altro
amore
che
non
sia
tu
Никакой
другой
любовью,
кроме
тебя.
Altre
mille
volte
ho
perso
Тысячу
раз
я
проиграл
Questa
guerra
con
me
stesso
Эту
войну
с
самим
собой,
Ma
non
è
bastato
a
non
pensarti
più
Но
этого
не
хватило,
чтобы
перестать
думать
о
тебе.
Tu
sei
sola
in
questo
viaggio
Ты
одинока
в
этом
путешествии,
Ed
io
son
solo
in
questo
viaggio
И
я
одинок
в
этом
путешествии,
Ma
la
verità
amore
siamo
solo
noi
a
farlo
Но
правда,
любимая,
только
мы
совершаем
его.
E
non
è
facile
mentirti
И
нелегко
тебе
лгать,
Ma
non
sono
mai
stato
capace
Но
я
никогда
не
умел
A
far
l'amore
senza
amore
Заниматься
любовью
без
любви,
A
far
l'amore
senza
amore
Заниматься
любовью
без
любви.
Chi
siamo
noi
per
dirci
addio
Кто
мы
такие,
чтобы
говорить
друг
другу
"прощай"?
Infinite
volte
ho
detto
Бесконечное
число
раз
я
говорил,
Che
non
avrei
più
vissuto
Что
больше
не
буду
жить
Nessun
altro
amore
che
non
sia
tu
Никакой
другой
любовью,
кроме
тебя.
Altre
mille
volte
ho
perso
Тысячу
раз
я
проиграл
Questa
guerra
con
me
stesso
Эту
войну
с
самим
собой,
Ma
non
è
bastato
a
non
pensarti
più
Но
этого
не
хватило,
чтобы
перестать
думать
о
тебе.
E
adesso
resta
ancora
un
po'
А
теперь
останься
еще
немного,
Ci
sono
cose
da
dimenticare
Есть
вещи,
которые
нужно
забыть
E
da
rivivere
И
пережить
заново.
Ma
forse
adesso
sparirò
Но,
возможно,
теперь
я
исчезну,
Perché
anche
scriverti
è
diventato
inutile
Потому
что
даже
писать
тебе
стало
бесполезно.
Stanotte
il
tuo
silenzio
dice
cose
stupide
Сегодня
ночью
твое
молчание
говорит
глупые
вещи.
Infinite
volte
ho
detto
Бесконечное
число
раз
я
говорил,
Che
non
avrei
più
vissuto
Что
больше
не
буду
жить
Nessun
altro
amore
che
non
sia
tu
Никакой
другой
любовью,
кроме
тебя.
Altre
mille
volte
ho
perso
Тысячу
раз
я
проиграл
Questa
guerra
con
me
stesso
Эту
войну
с
самим
собой,
Ma
non
è
bastato
a
non
pensarti
più
Но
этого
не
хватило,
чтобы
перестать
думать
о
тебе.
Infinite
volte
o
poco
più
Бесконечное
число
раз
или
чуть
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Fragola, Rory Di Benedetto, Rosario Canale, Fabrizio Ferraguzzo, Antonio Filippelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.