Paroles et traduction Lorenzo Fragola - Zero Gravity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
che
passo
solo
il
tempo
Now
that
I
only
spend
my
time
Rimetto
in
ordine
l'armadio
Putting
my
closet
back
in
order
È
un
po'
come
cercarti
nel
buio
It's
kind
of
like
looking
for
you
in
the
dark
O
tra
la
folla
in
uno
stadio
Or
in
the
crowd
at
a
stadium
Ora
che
il
tempo
passa
lentamente
Now
that
time
goes
by
slowly
Guardo
le
nostre
serie
preferite
I
watch
all
our
favorite
shows
E
mi
chiedo,
e
mi
chiedo
And
wonder,
and
wonder
Se
le
hai
già
finite
If
you've
already
finished
them
Sai,
quanto
vorrei
You
know
how
much
I
would
love
to
Dirti
che
in
amore
vince
solo
chi
resta
That
in
love
only
the
one
who
stays
wins
E
mai,
mai
ti
direi
And
never,
never
would
I
tell
you
Che
ti
ho
cercato
in
un'altra
That
I
looked
for
you
in
someone
else
Che
la
vita
ci
inganna
That
life
is
deceiving
us
Che
non
so
più
chi
sei
That
I
don't
know
who
you
are
anymore
Sospesi
fra
gli
sbagli
commessi
Suspended
among
the
wrongs
we've
done
Ci
sentiamo
un
po'
persi
in
questa
camera
We
feel
a
little
lost
in
this
room
E
abbiamo
sempre
gli
stessi
And
we
always
have
the
same
Tatuaggi
sbiaditi
Faded
tattoos
Cerchiamo
di
sentirci
sicuri
We
are
trying
to
feel
safe
Come
due
astronauti
in
un
lunapark
Like
two
astronauts
in
an
amusement
park
Per
scappare
dal
peso
della
gravità
To
escape
the
weight
of
gravity
Zero
Gravity
(Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity)
Ora
che
il
giorno
sembra
silenzioso
Now
that
the
day
seems
silent
Mi
distrae
la
tua
mancanza
Your
absence
distracts
me
È
come
se
giocasse
a
nascondino
It's
like
it's
playing
hide-and-seek
Senza
averne
mai
abbastanza
Without
ever
getting
tired
of
it
Ora
che
i
pomeriggi
sono
un
po'
più
lunghi
Now
that
the
afternoons
are
a
little
longer
Ma
non
è
mai
azzurro
But
it's
never
blue
Mi
accorgo,
mi
accorgo
I
realize,
I
realize
Che
hai
rubato
tutto
That
you've
stolen
it
all
Sai,
quanto
vorrei
You
know
how
much
I
would
love
to
Dirti
che
in
amore
vince
solo
chi
resta
That
in
love
only
the
one
who
stays
wins
E
mai,
mai
ti
direi
And
never,
never
would
I
tell
you
Che
ti
ho
cercato
in
un'altra
That
I
looked
for
you
in
someone
else
Che
la
vita
ci
inganna
That
life
is
deceiving
us
Che
non
so
più
chi
sei
That
I
don't
know
who
you
are
anymore
Sospesi
fra
gli
sbagli
commessi
Suspended
among
the
wrongs
we've
done
Ci
sentiamo
un
po'
persi
in
questa
camera
We
feel
a
little
lost
in
this
room
E
abbiamo
sempre
gli
stessi
And
we
always
have
the
same
Tatuaggi
sbiaditi
Faded
tattoos
Cerchiamo
di
sentirci
sicuri
We
are
trying
to
feel
safe
Come
due
astronauti
in
un
lunapark
Like
two
astronauts
in
an
amusement
park
Per
scappare
dal
peso
della
gravità
To
escape
the
weight
of
gravity
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Zero
Gravity
(Zero
Gravity,
Zero
Gravity)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Maiello, Dario Faini, Antonio Filippelli, Lorenzo Fragola, Riccardo Di Paola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.