Paroles et traduction Lorenzo - Juste un soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tin,
nin,
nin,
nin,
nin,
nin,
Skuna
Boi
Тин,
Нин,
Нин,
Нин,
Нин,
Нин,
Скуна
бои
J'arrive
le
videur
connaît
déjà
mon
nom
Я
иду
Вышибала
уже
знает
мое
имя
Askip,
les
filles
bonnes
aiment
les
mauvais
garçons
Askip,
хорошие
девочки
любят
плохих
мальчиков
Toujours
la
même
liqueur
et
deux,
trois
glaçons
Все
тот
же
ликер
и
два,
три
кубика
льда
J'fume
avec
le
cœur
pas
avec
les
poumons
Я
курю
сердцем,
а
не
легкими.
J'baisse
la
paire
de
solaires,
elle
veut
qu'j'regarde
ses
fesses
Я
опускаю
пару
солнечных
батарей,
она
хочет,
чтобы
я
посмотрел
на
ее
задницу
Belles
femmes,
Happy
Hour,
j'connais
toutes
les
adresses
Красивые
женщины,
Счастливый
час,
я
знаю
все
адреса
On
l'fera,
j'te
borderai,
t'mettrai
en
pls
Мы
сделаем
это,
я
обниму
тебя,
положу
тебя
в
pls
Si
t'as
un
p'tit
appart'
en
coloc',
on
l'fera
dans
la
caisse
Если
у
тебя
есть
соседская
квартира,
мы
сделаем
это
в
кассе.
Elle
veut
qu'on
devienne
amis
Она
хочет,
чтобы
мы
стали
друзьями.
J'veux
même
pas
être
son
amant
Я
хочу
быть
ее
любовником
Juste
un
peu
pour
gole-ri
Просто
немного
для
голе-Ри
J'veux
pas
être
seul
en
rentrant
Я
не
хочу
быть
один
по
дороге
домой.
Prendre
du
plaisir
à
deux,
ça,
c'est
une
bonne
idée
Весело
провести
время
вдвоем,
это
хорошая
идея
Rentrer
en
évitant
le
test
salivaire
Вернуться,
избегая
теста
на
слюну
T'es
célibataire
mais
tu
peux
t'abonner
Ты
одинок,
но
ты
можешь
подписаться.
À
chaque
fois,
c'est
la
même
galère
Каждый
раз
одна
и
та
же
галера
J'pourrais
t'appeler
demain
et
d'mander
des
nouvelles
Я
мог
бы
позвонить
тебе
завтра
и
сообщить
кое-какие
новости.
Avoir
envie
d'te
voir
et
puis
passer
chez
toi
Хочу
тебя
увидеть,
а
потом
заскочить
к
тебе
домой.
Pourquoi
pas
graille
un
truc,
aller
au
cinéma?
Почему
бы
тебе
не
пойти
в
кино?
Mais
non
c'est
juste
une
Но
нет,
это
просто
Histoire
d'un
soir
sans
se
revoir,
nous
deux
ça
pouvait
pas
marcher
История
одного
вечера,
когда
мы
не
встретились,
это
не
могло
сработать.
Dans
un
fumoir,
belle
dans
le
noir,
ouais
j'finis
souvent
arraché
В
курилке,
красивая
в
темноте,
да
я
часто
заканчиваю
сорвал
J'traîne
dans
les
bars,
les
soirées
tard,
j'fais
semblant
d'me
faire
michtonner
Я
таскаюсь
по
барам,
вечерами
допоздна,
притворяюсь,
что
меня
обманывают.
J'pars
à
l'écart
pour
l'grand
écart
et
j'offre
le
petit-déjeuner
Я
ухожу
в
дальний
угол
и
предлагаю
завтрак
Histoire
d'un
soir
sans
se
revoir,
dans
un
fumoir
История
одного
вечера,
не
видя
друг
друга,
в
курилке
J'traîne
dans
des
bars,
des
soirées
tard,
belle
dans
le
noir
Я
таскаюсь
по
барам,
поздно
вечером,
красивая
в
темноте.
J'pars
à
l'écart
pour
l'grand
écart
Я
ухожу
в
дальний
угол.
Histoire
d'un
soir
sans
se
revoir,
non
История
одного
вечера,
не
видя
друг
друга,
нет
J'aime
pas
les
fruits
qu'tu
coco
(wow)
Я
не
люблю
фрукты,
которые
ты
Коко
(вау)
J'tripote
juste
Eve
sous
le
pommier
Я
трамбовку
просто
Ева
под
яблоней
J'lâche
des
faux
blases
à
la
Frederico
Я
отпускаю
фальшивые
блайзы
в
Ла-Фредерико.
Pour
prendre
mon
pied
et
sa
virginité
Чтобы
забрать
мою
ногу
и
ее
девственность
J'les
fais
rire
machinalement
comme
une
sitcom
Я
заставляю
их
смеяться
машинально,
как
ситком
T'inquiète,
poupée,
je
découpe
le
shit
comme
personne
Не
волнуйся,
Куколка,
я
режу
шит,
как
никто
J'fais
la
cour
comme
plus
d'hommes,
vivre
comme
tous
les
soirs
Я
делаю
двор,
как
больше
мужчин,
жить,
как
каждый
вечер
Du
lundi
au
lundi,
j'fais
tomber
la
chemise
С
понедельника
по
понедельник
я
сбрасываю
рубашку
J'partage
pas,
je
fais
de
gang
bang
Я
не
делюсь,
я
делаю
групповуха
Ça
répond
pas,
ça
fait
"dring
dring"
Это
отвечает,
это
"употребляю
употребляю"
Si
ça
parle
mal,
ça
fait
des
bang
bang
Если
он
говорит
плохо,
это
делает
bang
bang
Concurrence
Haribo
avec
mes
friandises
Конкуренция
Харибо
с
моими
угощениями
Toi-même
tu
sais
qu'j'fricote
avec
ce
genre
de
go
Ты
сам
знаешь,
что
я
возлюсь
с
этим
го
Comme
Yannick
je
me
souviens
de
ces
soirées
là
Как
Янник
я
помню
те
вечера
Quand
j'trouvais
pas,
j'fouillais
le
répertoire
du
bigo
Когда
не
находил,
рылся
в
репертуаре
Биго.
Des
hors
forfaits
quand
j'appelais
jusqu'au
Canada
Из
пакетов,
когда
я
звонил
в
Канаду
Promis,
demain
j'arrête,
celle-là,
c'est
la
dernière
Обещаю,
завтра
я
перестану,
эта
последняя.
J'vais
trouver
chaussures
à
mon
pied
pour
hiberner
pendant
l'hiver
Я
найду
обувь
на
моей
ноге,
чтобы
зимовать
в
зимнее
время
Et
j'traînerai
moins
en
club
et
j'claquerai
moins
de
thunes
И
я
буду
меньше
болтаться
в
клубе
и
меньше
хлопать
деньгами.
T'façon
j'm'en
bats
les
couilles
parce
que
ce
soir
c'est
juste
qu'une
Ты
знаешь,
как
я
борюсь
с
яйцами,
потому
что
сегодня
это
просто
Histoire
d'un
soir
sans
se
revoir,
nous
deux
ça
pouvait
pas
marcher
История
одного
вечера,
когда
мы
не
встретились,
это
не
могло
сработать.
Dans
un
fumoir,
belle
dans
le
noir,
ouais
j'finis
souvent
arraché
В
курилке,
красивая
в
темноте,
да
я
часто
заканчиваю
сорвал
J'traîne
dans
les
bars,
les
soirées
tard,
j'fais
semblant
d'me
faire
michtonner
Я
таскаюсь
по
барам,
вечерами
допоздна,
притворяюсь,
что
меня
обманывают.
J'pars
à
l'écart
pour
l'grand
écart
et
j'offre
le
petit-déjeuner
Я
ухожу
в
дальний
угол
и
предлагаю
завтрак
Histoire
d'un
soir
sans
se
revoir,
dans
un
fumoir
История
одного
вечера,
не
видя
друг
друга,
в
курилке
J'traîne
dans
des
bars,
des
soirées
tard,
belle
dans
le
noir
Я
таскаюсь
по
барам,
поздно
вечером,
красивая
в
темноте.
J'pars
à
l'écart
pour
l'grand
écart
Я
ухожу
в
дальний
угол.
Histoire
d'un
soir
sans
se
revoir,
non
История
одного
вечера,
не
видя
друг
друга,
нет
Histoire
d'un
soir
sans
se
revoir,
non
История
одного
вечера,
не
видя
друг
друга,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.