Loreto Sesma - De cuando te vi bailar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loreto Sesma - De cuando te vi bailar




De cuando te vi bailar
Когда я увидел тебя танцующей
Madrid está deseando volver a verte bailar, niña,
Мадрид жаждет снова увидеть тебя танцующей, девочка,
Se muere por rasgarse la garganta al gritar en mitad de Gran Vía
Он готов сорвать себе глотку, крича посреди Гран Виа
Que eres sueño de poetas.
Что ты мечта поэтов.
Cómo haces eso de reír tan fuerte y tan bonito
Как тебе удаётся так громко и так прекрасно смеяться,
Estando en mitad del mar.
Стоя посреди моря.
Tienes tantos naufragios a la espalda
У тебя за плечами столько кораблекрушений,
Que no se te ocurre otra forma de vivir
Что тебе не приходит в голову другой способ жить,
Que no sea a la deriva.
Кроме как дрейфуя.
Será que ya has aprendido
Наверное, ты уже поняла,
Que si hay algo que sabes hacer mejor que llorar,
Что если есть что-то, что ты умеешь делать лучше, чем плакать,
Es sonreír.
То это улыбаться.
Llevas un mensaje subliminal en ese vestido que dicta:
На том платье, что на тебе, есть подсознательный сигнал, который гласит:
"Vamos a bailar, amor, vamos a bailar
"Пойдём танцевать, любовь, пойдём танцевать
Hasta caer rendidos ante el mundo".
Пока не упадём без сил перед лицом мира".
Y claro,
И конечно,
Así quién no escribe.
Так кто же не напишет.
Así,
Так,
Quién tiene cojones de no escribirte.
У кого найдётся мужество не написать тебе?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.