Paroles et traduction Loreto Sesma - Manual de supervivencia
Manual de supervivencia
Survival Manual
A
los
que
lloran
y
no
saben
por
qué
To
those
who
cry
and
don't
know
why
A
los
que
lloran
y
tiene
en
mente
más
de
300
motivos
To
those
who
cry
and
have
more
than
300
reasons
in
mind
A
los
que
sueñan
imposibles
To
those
who
dream
of
impossibilities
Y
a
los
que
hacen
lo
imposible
por
hacer
sus
sueños
realidad
And
to
those
who
do
the
impossible
to
make
their
dreams
come
true
Para
todos
aquellos
que
buscan
el
amor
For
all
those
who
seek
love
Y
a
los
que
lo
habéis
dado
todo
por
perdido
And
to
those
who
have
given
up
on
it
Esos
que
estéis
perdidos
en
un
mar
de
dudas
Those
lost
in
a
sea
of
doubts
El
resto
estamos
igual
The
rest
of
us
are
in
the
same
boat
Si
eres
un
desastre
If
you're
a
mess
Una
bala
perdida
A
stray
bullet
No
busques
a
alguien
que
te
ayude
a
encontrarte
Don't
look
for
someone
to
help
you
find
yourself
Encuentra
a
quien
quiera
perderse
contigo
Find
someone
who
wants
to
get
lost
with
you
A
los
que
lloran
con
carcajadas
To
those
who
cry
with
laughter
O
ríen
por
no
llorar
Or
laugh
to
keep
from
crying
Si
eres
poeta
If
you
are
a
poet
Trapecista
Trapeze
artist
Me
da
igual
It
doesn't
matter
Muere
cada
vez
que
se
marche
Die
every
time
they
leave
Resucita
siempre
que
te
bese
Resurrect
every
time
they
kiss
you
Nunca
digas
nunca
Never
say
never
Nunca
digas
siempre
Never
say
always
Escribe
tu
historia
Write
your
story
Y
cuando
se
te
rompa
el
alma
And
when
your
soul
is
broken
Coge
un
nuevo
papel
y
escribe
de
nuevo
Take
a
new
piece
of
paper
and
write
again
Vive
como
si
fuera
tu
último
día
Live
as
if
it
were
your
last
day
Como
si
fueras
un
niño
dando
sus
primeros
pasos
Like
a
child
taking
its
first
steps
Un
adulto
viendo
esperanzas
rotas
An
adult
watching
hopes
broken
El
anciano
que
ya
no
tiene
más
aventura
The
old
man
who
has
no
more
adventure
left
Que
ver
las
locuras
de
otros
Than
to
watch
the
follies
of
others
Recuerda
siempre
que
Always
remember
that
Si
quieres
volar
If
you
want
to
fly
No
podrás
hacerlo
con
los
pies
en
el
suelo
You
can't
do
it
with
your
feet
on
the
ground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.