Paroles et traduction Loretta Goggi - Arrivederci stella del Nord
Tu,
straniera,
cervello
e
corpo
senza
frontiera
Ты,
чужак,
мозг
и
тело
без
границ
Lui
che
allora
non
era
a
tempo
pieno
con
me
Он,
который
тогда
не
был
полный
рабочий
день
со
мной
Io
curiosa
di
andare
fino
in
fondo
alla
cosa
Мне
любопытно
идти
до
конца
вещи
Stavo
lì
sospesa,
respirando
l′atmosfera
un
po'
tesa
Я
стоял
там,
приостановившись,
дыша
немного
напряженной
атмосферой
Di
una
storia
col
finale
a
sorpresa
История
с
неожиданным
концом
Che
posso
farci
se
mi
andava
di
starci?
Что
я
могу
сделать,
если
мне
хочется
побыть
там?
Arrivederci
stella
del
nord
До
свидания
Северная
звезда
Può
consolarci
quel
dolce
amarcord
Может
утешить
нас
этот
милый
Амаркорд
Arrivederci,
non
dico
addio
До
свидания,
я
не
прощаюсь
Da
quella
sera
il
mio
corpo
è
più
mio
С
того
вечера
мое
тело
больше
мое
Arrivederci,
non
si
sa
mai
До
свидания,
вы
никогда
не
знаете
Vieni
a
trovarci,
la
strada
la
sai
(Stella
del
Nord)
Приезжайте
к
нам,
дорога
La
sai
(Северная
звезда)
Qui
è
autunno
e
sembra
già
la
fine
dell′anno
Вот
осень
и
кажется
уже
конец
года
Mentre
lui
lo
inganno,
ma
sempre
meno
dopo
di
te
Пока
он
обманывает
его,
но
все
меньше
и
меньше
после
вас
Forse
sto
cambiando,
ma
in
cambio
qualche
cosa
pretendo
Может
быть,
я
меняюсь,
но
взамен
чего-то
требую
E
lui
sta
crescendo
goloso,
e
tu
sai
cosa
intendo
И
он
растет
жадный,
и
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду
Odioso
e
qualche
volta
stupendo
Ненавистный
и
иногда
великолепный
Ma
che
posso
farci
non
riusciamo
a
lasciarci
Но
что
я
могу
с
этим
поделать,
мы
не
можем
расстаться
Arrivederci
stella
del
nord
До
свидания
Северная
звезда
Può
riscaldarci
quel
dolce
amarcord
Может
согреть
нас
этот
сладкий
Амаркорд
Arrivederci,
non
dico
addio
До
свидания,
я
не
прощаюсь
Da
quella
sera
il
mio
uomo
è
più
mio
С
того
вечера
мой
человек
больше
мой
Arrivederci
stella
del
nord
До
свидания
Северная
звезда
Dolce
sorella
di
un
dolce
amarcord
Сладкая
сестра
сладкого
amarcord
Arrivederci,
non
si
sa
mai
До
свидания,
вы
никогда
не
знаете
Vieni
a
trovarci,
la
strada
la
sai
Приезжай
к
нам,
дорогу
знаешь
Vai,
canzone,
ti
affido
questa
strana
emozione
Иди,
песня,
Я
доверяю
тебе
эту
странную
эмоцию
E
ora
ciao
straniera,
ti
penso
e
forse
è
l'ultima
sera
А
теперь
привет
иностранка,
я
думаю
о
вас,
и,
возможно,
это
последний
вечер
Io
con
lui
sto
diventando
sincera
Я
с
ним
становлюсь
откровенной.
Ma
che
posso
farci
se
scopriamo
di
amarci
Но
что
я
могу
сделать,
если
мы
узнаем,
что
любим
друг
друга
Arrivederci,
stella
del
nord
До
свидания,
Северная
звезда
Niente
può
toglierci
un
dolce
amarcord
Ничто
не
может
отнять
у
нас
сладкого
Амаркорда
Arrivederci,
ora
è
un
addio
До
свидания,
теперь
это
прощание
E
in
esclusiva
sarà
l'uomo
mio
И
эксклюзивно
будет
мой
человек
Arrivederci
stella
del
nord
До
свидания
Северная
звезда
Dolce
sorella
di
un
dolce
amarcord
Сладкая
сестра
сладкого
amarcord
Arrivederci,
hai
visto
mai
До
свидания,
вы
никогда
не
видели
Che
cambio
casa
e
che
tu
non
lo
sai
Что
я
меняю
дом
и
что
ты
не
знаешь
Arrivederci,
stella
del
nord
До
свидания,
Северная
звезда
Stella,
stella,
stella,
stella,
stella
Звезда,
звезда,
звезда,
звезда,
звезда
Stella,
stella,
stella,
stella
del
nord
Звезда,
звезда,
звезда,
Северная
звезда
Arrivederci,
stella
del
nord
До
свидания,
Северная
звезда
Dolce
sorella
di
un
dolce
amarcord
Сладкая
сестра
сладкого
amarcord
Arrivederci,
hai
visto
mai
До
свидания,
вы
никогда
не
видели
Che
cambio
casa
e
che
tu
non
lo
sai
Что
я
меняю
дом
и
что
ты
не
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Cassella And T. Savio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.