Loretta Goggi - E intanto vivo (con Zarrillo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Goggi - E intanto vivo (con Zarrillo)




E intanto vivo (con Zarrillo)
И пока я живу (с Дзаррилло)
Arrivi sempre un po′ in ritardo
Ты всегда немного опаздываешь,
Sapessi almeno dove vai
Хоть бы знал, куда идешь.
Non mi dire che mi pensi
Не говори, что думаешь обо мне,
Non è vero
Это неправда.
Amore, quando tu mi dici
Любимый, когда ты говоришь мне,
Saremo anche noi felici
Что мы тоже будем счастливы,
C'è la luna che sorride su nel cielo
На небе улыбается луна,
Camminare verso il mare
Идем к морю,
Camminare verso il blu
Идем к синеве,
Siamo insieme, ma così ci allontaniamo sempre più
Мы вместе, но так все больше отдаляемся.
Se mi manchi, amore mio
Если я тебе нужна, мой милый,
Se mi manchi, manco anch′io
Если я тебе нужна, то и ты мне нужен.
Amo in questo modo strano, ma non sono io
Я люблю этой странной любовью, но это не я.
E intanto vivo e canto
И пока я живу и пою,
E tu per me non hai nessun rimpianto
А у тебя обо мне нет ни капли сожаления.
E intanto vivo e canto
И пока я живу и пою,
Nemmeno io da solo soffro tanto
Даже в одиночестве я не страдаю так сильно.
Arrivi sempre un po' in ritardo
Ты всегда немного опаздываешь,
Sapessi almeno come fai
Хоть бы знал, как ты это делаешь.
Il tempo passa e tu sei sempre uguale
Время идет, а ты все такой же.
Amore, quando tu mi dici
Любимый, когда ты говоришь мне:
"Restiamo solamente amici"
"Давай останемся просто друзьями",
Io dico sì, ma se ti guardo mi fa male
Я говорю "да", но когда смотрю на тебя, мне больно.
Se ti canto, amore mio
Если я спою тебе, любимый,
La canzone che tu sai
Ту песню, которую ты знаешь,
Va a finire che stasera mi ritrovo in mezzo ai guai
Все закончится тем, что сегодня вечером я окажусь в беде.
È ancora presto per capire
Еще слишком рано понимать,
Che non è finita mai
Что это никогда не закончится.
Questa vita e questo cielo vanno dove andiamo noi
Эта жизнь и это небо идут туда, куда идем мы.
E intanto vivo e canto
И пока я живу и пою,
Chissà se tu non hai nessun rimpianto
Кто знает, может, у тебя и нет ни капли сожаления.
E intanto vivo e canto
И пока я живу и пою,
Ma tu mi manchi, ma non sapevo quanto
Но ты мне нужен, и я не знала, насколько.
E la vita ci raggiungerà
И жизнь настигнет нас,
Con un amore che di notte
С любовью, которая ночью
Nascerà
Родится.
Puoi bruciarla, puoi buttarla, ma ritornerà
Ты можешь сжечь ее, можешь выбросить, но она вернется,
La nostra storia come un mondo senza età
Наша история, как мир без возраста.
E intanto vivo e canto, chissà se tu non hai nessun rimpianto
И пока я живу и пою, кто знает, может, у тебя и нет ни капли сожаления.
E intanto vivo e canto, ma tu mi manchi e non sapevo quanto
И пока я живу и пою, но ты мне нужен, и я не знала, насколько.
E intanto vivo e canterò
И пока я живу и буду петь.
E intanto vivo e canto, chissà perché non hai nessun rimpianto
И пока я живу и пою, кто знает, почему у тебя нет ни капли сожаления.
E intanto vivo e canto, chissà perché non hai nessun rimpianto
И пока я живу и пою, кто знает, почему у тебя нет ни капли сожаления.
E intanto vivo e canto, chissà perché non hai nessun rimpianto
И пока я живу и пою, кто знает, почему у тебя нет ни капли сожаления.





Writer(s): Albertelli Luigi, Baima Besquet Daniele, Lopez Luigi, Zarrillo Michele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.