Loretta Goggi - Fino All'Ultimo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Goggi - Fino All'Ultimo




Fino All'Ultimo
До последнего
Mi sveglio al mattino, son più sola che mai
Просыпаюсь утром, я одинока, как никогда
Mi accorgo che un sogno non è
Понимаю, что это не сон
La voce che amo è dentro di me
Голос, который я люблю, внутри меня
Mi dice che non ci vedremo più
Говорит, что мы больше не увидимся
Fino all′ultimo però non ci credo mai
Но до последнего я не верю
E' successo tante volte, tornerà
Это случалось так часто, он вернётся
Fino all′ultimo però ho paura che
Но до последнего я боюсь
Questa volta la mia strada lascerà
Что на этот раз он оставит меня
E' scesa la sera, fa più freddo che mai
Настал вечер, стало ещё холоднее
Ancora non torna da me
Он всё ещё не вернулся
Son pronta ad aprirgli la porta ma so
Я готова открыть ему дверь, но знаю
Che quella porta chiusa resterà
Что эта дверь останется закрытой
Fino all'ultimo però io lo aspetterò
Но до последнего я буду ждать его
E′ impossibile che non ritorni più
Невозможно, чтобы он не вернулся
Fino all′ultimo così io mi illuderò
Так что до последнего буду питать иллюзии
Che anche lui non possa stare senza me
Что и он не может жить без меня
E' scesa la sera, fa più freddo che mai
Настал вечер, стало ещё холоднее
Ancora non torna da me
Он всё ещё не вернулся
Son pronta ad aprirgli la porta ma so
Я готова открыть ему дверь, но знаю
Che quella porta chiusa resterà
Что эта дверь останется закрытой
Fino all′ultimo però io lo aspetterò
Но до последнего я буду ждать его
E' impossibile che non ritorni più
Невозможно, чтобы он не вернулся
Fino all′ultimo così io mi illuderò
Так что до последнего буду питать иллюзии
Che anche lui non possa stare senza me
Что и он не может жить без меня
Fino all'ultimo però io lo aspetterò
Но до последнего я буду ждать его
E′ impossibile che non ritorni più
Невозможно, чтобы он не вернулся





Writer(s): CAPUANO GIOSAFATTE, CAPUANO MARIO, CIOTTI DANILO ALBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.