Loretta Goggi - Grande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Goggi - Grande




Grande
Большой
Se divento grande anch′io
Если я тоже вырасту
Smetto di sognare
Я перестаю мечтать
Prendo le distanze
Я дистанцируюсь
Dalle mie paure
От моих страхов
Dalle speranze che ho
От надежд у меня
Riderò di chi non sa che
Я буду смеяться над теми, кто не знает, что
Giusto o no, la vita va
Правильно или нет, жизнь идет
Grande
Большой
Se divento grande anch'io
Если я тоже вырасту
Spengo l′avventura
Я выключаю приключение
Niente più domande
Больше никаких вопросов
Come una signora
Как леди
Che non pretende di più
Который больше не претендует на
E dirò all'ingenuità
И скажу наивность
Che non ci sto
Что я не
Che ho un'altra età
Что у меня другой возраст
Penserò soltanto a me
Я буду думать только о себе
E tutto sia così com′è
И все будет как есть
Io da grande imparerò
Я, когда вырасту, научусь
Ma adesso no
Но сейчас нет
Non sono ancora contenta
Я еще не рада.
Io da grande dormirò
Я буду спать, когда вырасту
Ma al buio no
Но в темноте нет
Sarò in panchina
Я буду на скамейке запасных
E mi spaventa un po′
И это меня немного пугает
Grande
Большой
Se divento grande anch'io
Если я тоже вырасту
Sbianco la bandiera
Побелите флаг
Come chi si arrende
Как кто сдается
Come chi ha paura
Как кто боится
E non pretende di più
И больше не претендует
E dirò: "Chissà chi sei
И я скажу: "кто знает, кто ты
Affari tuoi, se poi ti fai"
Твое дело, если ты потом"
Penserò soltanto a me
Я буду думать только о себе
Imparerò a dire no
Я научусь говорить "нет"
Io da grande imparerò
Я, когда вырасту, научусь
Ma adesso no
Но сейчас нет
Non sono ancora contenta
Я еще не рада.
Io da grande dormirò
Я буду спать, когда вырасту
Ma al buio no
Но в темноте нет
Sarò in panchina
Я буду на скамейке запасных
E mi spaventa un po′
И это меня немного пугает
Io da grande imparerò
Я, когда вырасту, научусь
Ma adesso no
Но сейчас нет
Non sono ancora contenta
Я еще не рада.
Io da grande dormirò
Я буду спать, когда вырасту
Ma al buio no
Но в темноте нет
Sarò in panchina
Я буду на скамейке запасных
E mi spaventa un po'
И это меня немного пугает





Writer(s): D.n. Dattoli - O. Avogadro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.