Paroles et traduction Loretta Goggi - Monsieur, voulez-vous danser?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur, voulez-vous danser?
Месье, не хотите ли потанцевать?
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
Seduto
che
cosa
fai
Что
вы
сидите
здесь
один?
Che
tanto
anche
senza
te
Ведь
даже
без
вас,
поверьте,
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вертится
и
не
остановится.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
Con
me
ti
divertirai
Со
мной
вам
будет
весело.
Dai
pure
la
colpa
a
me
Можете
винить
во
всем
меня,
Così
ti
levi
di
mezzo
ai
guai
Так
вы
избавитесь
от
всех
бед.
E′
Carnevale
settantasei
Это
карнавал
семьдесят
шестого,
Cappuccetto
rosso
dove
sei
Красная
Шапочка,
где
ты?
Il
lupo
piange
perché
Волк
плачет,
потому
что
Sta
girando
tutta
Roma
Он
бродит
по
всему
Риму
Con
la
tua
fotografia
С
твоей
фотографией.
Cassa
cambiali
è
un
purgatorio
Обменный
пункт
- это
чистилище,
Dice
un
uomo
con
gli
occhiali
serio
Говорит
серьезный
мужчина
в
очках.
Non
dipende
da
me
Это
не
от
меня
зависит,
C'è
una
tassa
sull′uscita
Есть
налог
на
выход,
Perché
entrate
non
ce
n'è
Потому
что
входа
нет.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
Seduto
che
cosa
fai
Что
вы
сидите
здесь
один?
Che
tanto
anche
senza
te
Ведь
даже
без
вас,
поверьте,
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вертится
и
не
остановится.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
(Monsieur
monsieur)
(Месье,
месье)
E
il
giorno
che
morirai
И
в
день,
когда
вы
умрете,
(Monsieur
monsieur)
(Месье,
месье)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Можете
винить
во
всем
меня,
Così
ti
levi
di
mezzo
ai
guai
Так
вы
избавитесь
от
всех
бед.
Come
la
giri
come
la
volti
Как
ни
крути,
как
ни
верти,
Passa
il
tempo
ma
non
ti
diverti
Время
идет,
а
вы
не
веселитесь.
Finisce
la
gioventù
Заканчивается
молодость,
Quando
pensi
al
primo
amore
Когда
думаешь
о
первой
любви,
Ma
non
lo
ricordi
più
Но
уже
не
помнишь
ее.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
Seduto
che
cosa
fai
Что
вы
сидите
здесь
один?
Che
tanto
anche
senza
te
Ведь
даже
без
вас,
поверьте,
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вертится
и
не
остановится.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
(Bonjour
monsieur)
(Здравствуйте,
месье)
E
il
giorno
che
morirai
И
в
день,
когда
вы
умрете,
(Monsieur
monsieur)
(Месье,
месье)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Можете
винить
во
всем
меня,
Così
ti
levi
di
mezzo
di
guai
Так
вы
избавитесь
от
всех
бед.
...Finisce
la
gioventù
...Заканчивается
молодость,
Quando
pensi
al
primo
amore
Когда
думаешь
о
первой
любви,
Ma
non
lo
ricordi
più.
Но
уже
не
помнишь
ее.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
Seduto
che
cosa
fai
Что
вы
сидите
здесь
один?
Che
tanto
anche
senza
te
Ведь
даже
без
вас,
поверьте,
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вертится
и
не
остановится.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
(Bonjour
monsieur)
(Здравствуйте,
месье)
E
il
giorno
che
morirai
И
в
день,
когда
вы
умрете,
(Monsieur
monsieur)
(Месье,
месье)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Можете
винить
во
всем
меня,
Così
ti
levi
di
mezzo
di
guai
Так
вы
избавитесь
от
всех
бед.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?
(Bonjour
monsieur)
(Здравствуйте,
месье)
Seduto
che
cosa
fai
Что
вы
сидите
здесь
один?
(Monsieur
monsieur)
(Месье,
месье)
Che
tanto
anche
senza
te
Ведь
даже
без
вас,
поверьте,
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вертится
и
не
остановится.
Monsieur,
voulez-vous
danser?...
Месье,
не
хотите
ли
потанцевать?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Savio And G. Bigazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.