Paroles et traduction Loretta Goggi - Nun t'allargà
Il
ritornello
se
ci
provo
è
sempre
questo
qua
Если
я
попытаюсь,
это
всегда
здесь
Me
sento
come
un
passerotto
controvento
Я
чувствую
себя
как
воробей
Tutto
che
me
sbatte
dentro
Все,
что
хлопает
меня
внутри
No,
nun
t′allarga'
Нет,
нет,
нет.
Quante
storie
inventerò
solo
per
sognare
un
po′
Сколько
историй
я
придумаю
только
для
того,
чтобы
немного
помечтать
Le
farà
sembrare
vere
qualche
dispiacere
Это
вызовет
у
нее
хоть
какое-то
неудовольствие.
Quante
volte
scoprirò
l'America,
l'America
Сколько
раз
я
узнаю
Америку,
Америку
Per
non
bere
nel
bicchiere
del
buon
senso
Чтобы
не
пить
в
стакане
здравого
смысла
Quanto
amore
inventerò,
grande
per
giocarci
un
po′
Сколько
любви
я
придумаю,
отлично,
чтобы
немного
поиграть
с
ней
E
non
confessare
mai
che
in
due
si
sogna
male
И
никогда
не
признавайся,
что
вдвоем
тебе
снится
плохо
Questa
notte
che
si
fa
Эта
ночь,
что
вы
делаете
Nun
t′allarga',
nun
t′allarga'
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
volevo
solo
dire
non
si
può
dormire
Нет,
я
просто
хотел
сказать,
вы
не
можете
спать
No,
nun
t′allarga'
Нет,
нет,
нет.
Se
sei
martello
batti
forte,
ma
nun
t′allarga'
Если
ты
молот,
ты
бьешь
сильно,
но
монахиня
раздвигает
тебя.
Te
sento,
tremi
come
quando
gira
il
vento
Я
слышу
тебя,
ты
дрожишь,
как
при
вращении
ветра
E
te
lo
trovi
sempre
contro
И
ты
всегда
находишь
это
против
No,
nun
t'allarga′
Нет,
нет,
нет.
Quante
notti
ti
darò,
se
mi
fai
sognare
un
po′
Сколько
ночей
я
дам
тебе,
если
ты
заставишь
меня
немного
мечтать
Se
le
fa
sembrare
vere
qualche
dispiacere
Если
это
покажется
вам
правдой,
некоторые
сожаления
Le
mie
carte
scoprirò,
ma
imbroglierò
per
credere
Мои
карты
я
узнаю,
но
я
буду
обманывать,
чтобы
поверить
Di
non
bere
nel
bicchiere
del
buon
senso
Не
пить
в
стакане
здравого
смысла
Quanto
amore
ti
darò,
se
ci
sai
giocare
un
po'
Сколько
любви
я
дам
тебе,
если
ты
умеешь
играть
в
нее
Ma
non
confessare
mai
che
in
due
si
sogna
male
Но
никогда
не
признавайся
в
том,
что
вдвоем
тебе
снится
плохо
Questa
notte
che
si
fa
Эта
ночь,
что
вы
делаете
Nun
t′allarga',
nun
t′allarga'
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
volevo
solo
dire
non
si
può
dormire
Нет,
я
просто
хотел
сказать,
вы
не
можете
спать
Quante
volte
scoprirò
l′America,
l'America
Сколько
раз
я
узнаю
Америку,
Америку
Per
non
bere
nel
bicchiere
del
buon
senso
Чтобы
не
пить
в
стакане
здравого
смысла
Quanto
amore
ti
darò,
se
ci
sai
giocare
un
po'
Сколько
любви
я
дам
тебе,
если
ты
умеешь
играть
в
нее
Ma
non
confessare
mai
che
in
due
si
sogna
male
Но
никогда
не
признавайся
в
том,
что
вдвоем
тебе
снится
плохо
Questa
notte
che
si
fa
Эта
ночь,
что
вы
делаете
Nun
t′allarga′,
nun
t'allarga′
Нет,
нет,
нет,
нет.
Io
volevo
andarci
piano
solo
che
ti
amo
Я
хотел
быть
осторожным,
просто
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetano Savio, Amerigo Cassella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.