Paroles et traduction Loretta Goggi - Penelope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due
camere,
cucina
e
sesso
Two
rooms,
kitchen,
and
sex
È
un
ideale
un
po′
in
ribasso,
credimi
Is
an
ideal
that
is
a
bit
low,
believe
me
La
tenerezza
non
è
un
lusso
Tenderness
is
not
a
luxury
E
poi
non
ho
il
complesso
di
Penelope
And
then
I
do
not
have
Penelope's
complex
Coi
giorni
persi
ad
aspettare
With
days
lost
waiting
Un
sogno
che
ti
può
salvare
il
sabato
A
dream
that
can
save
you
on
Saturday
E
il
sabato
per
non
parlare
And
Saturday,
not
to
mention
Chiudersi
due
ore
dentro
un
cinema
Close
yourself
for
two
hours
inside
a
cinema
Sognare
in
due
si
sogna
male
però
Dreaming
in
two
is
a
bad
dream
La
luna
sa
di
miele
almeno
un
mese
o
no
The
moon
tastes
like
honey
for
at
least
a
month
or
not
E
allora
forse
basta
crederci
un
po'
And
so
perhaps
it
is
enough
to
believe
in
it
a
little
Per
asciugare
il
mare
To
dry
up
the
sea
Lo
dico
per
amore
I
say
it
for
love
Chi
si
accontenta
muore
Those
who
settle
for
less
die
Nessuno
dice
che
era
brutta
No
one
says
she
was
ugly
E
i
Proci
è
solo
ai
soldi
che
miravano
And
the
suitors
only
aimed
for
money
Ma
i
miti
fanno
comodo
But
myths
are
convenient
Perché
la
storia
l′hanno
scritta
gli
uomini
Because
history
has
been
written
by
men
E
lei
magari
frigida
And
she
may
be
frigid
È
suo
malgrado
diventata
un
simbolo
Has
become
a
symbol
in
spite
of
herself
Sognare
in
due
si
sogna
male,
lo
so
Dreaming
in
two
is
a
bad
dream,
I
know
Però
da
soli
a
volte
non
si
dorme,
no
But
sometimes
you
can't
sleep
alone,
no
E
allora
forse
basta
stringersi
un
po'
And
so
perhaps
it
is
enough
to
hold
each
other
a
little
Perché
diventi
amore
Because
it
becomes
love
Ma
quando
dico
amore
But
when
I
say
love
Chi
si
accontenta
muore
Those
who
settle
for
less
die
Non
sono
io,
non
è
Penelope
It's
not
me,
it's
not
Penelope
Non
siamo
noi,
non
siamo
angeli
It's
not
us,
we're
not
angels
La
fantasia
non
è
più
vergine
Fantasy
is
no
longer
a
virgin
Ma
la
tenerezza
non
è
un
lusso
But
tenderness
is
not
a
luxury
Ed
io
non
ho
il
complesso
di
Penelope
And
I
do
not
have
Penelope's
complex
Due
camere,
cucina
e
sesso
Two
rooms,
kitchen,
and
sex
È
un
ideale
un
po'
in
ribasso,
credimi
Is
an
ideal
that
is
a
bit
low,
believe
me
Se
innamorarsi
è
un
compromesso
If
falling
in
love
is
a
compromise
Ho
ancora
un
po′
d′estate
addosso,
prendimi
I
still
have
a
little
summer
on
me,
take
me
Sognare
in
due
si
sogna
male
pero'
Dreaming
in
two
is
a
bad
dream
but
La
luna
sa
di
miele
almeno
un
mese
o
no
The
moon
tastes
like
honey
for
at
least
a
month
or
not
E
allora
forse
basta
stringersi
un
po′
And
so
perhaps
it
is
enough
to
hold
each
other
a
little
Per
non
rifarsi
male
So
as
not
to
get
hurt
again
Ma
quando
dico
amore
But
when
I
say
love
Chi
si
accontenta
muore
Those
who
settle
for
less
die
Nessuno
dice
che
era
brutta
No
one
says
she
was
ugly
E
i
Proci
è
solo
ai
soldi
che
miravano
And
the
suitors
only
aimed
for
money
Ma
i
miti
fanno
comodo
But
myths
are
convenient
Perché
la
storia
l'hanno
scritta
gli
uomini
Because
history
has
been
written
by
men
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Marino, Amerigo Cassella, Jacqueline Schweitzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.