Loretta Goggi - Sarà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loretta Goggi - Sarà




Sarà
It will be
Come lucciola d′agosto
Like fireflies in August
Che non c'era e adesso c′è
That used not to be there, but now are
Come fragola di bosco
Like wild strawberries
Come un regno senza re
Like a kingdom without a king
Come rosa senza spine
Like a rose without thorns
Come centro d'energia
Like an energy centre
Come mille palestine
Like a thousand Palestines
Dove dire "casa mia"
Where I can say "home is here"
Sarà
It will be
Questo futuro senza porte
This future without doors
Sarà la tua fotografia
It will be your photograph
Vedrai, sarà così
You'll see, it will be like this
Se gridi forte
If you scream out loud
Cosa vuoi che sia?
What do you want it to be?
Come un fiore di prigione
Like a prison flower
Che ritorna in libertà
That has returned to freedom
Come un'unica ragione
Like a single reason
Che ragione non ne ha
That has no reason
Come amore senza fine
Like endless love
Che non puoi tradire più
That you can never betray
Come canto di sirene
Like the song of the sirens
Che hai sentito solo tu
That only you can hear
Sarà
It will be
Questo futuro senza pace
This future without peace
Sarà un veliero e nella scia
It will be a sailboat, and in its wake
Disegnerà un delfino in controluce
A dolphin will appear, backlit by the sun
Come vuoi che sia?
What do you want it to be like?
Noi, noi
Us, us
La voglia di cambiare
The desire to change
Siamo noi, noi
It is us, us
L′estate che verrà
The summer that will come
Noi, noi
Us, us
Nati per indovinare
Born to guess
Domani che giorno sarà
What tomorrow will bring
Per noi
For us
Noi, noi
Us, us
Per noi
For us
Noi, noi
Us, us
Sarà crema e cioccolata
It will be cream and chocolate
Che si mischiano da
That mix together by themselves
Un lenzuolo immacolato
An immaculate sheet
Dove stendersi con te
To lie down on with you
Come un tappo di bottiglia
Like a bottle stopper
Sopra l′ultima follia
Over the last bit of madness
Senza campi di battaglia
With no battlefields
siringhe per la via
Nor syringes in the streets
Sarà
It will be
Questo futuro che aspettiamo
This future that we are waiting for
La tua speranza con la mia
Your hope with mine
Basterà seguire il volo di un gabbiano
It will be enough to follow the flight of a seagull
E volare via
And fly away
Noi, noi
Us, us
La voglia di cambiare
The desire to change
Siamo noi, noi
It is us, us
L'estate che verrà
The summer that will come
Noi, noi
Us, us
Con il cuore per viaggiare
With hearts for travelling
Noi, noi
Us, us
E il futuro che sarà?
And what will the future be?
Siamo noi, noi
It is us, us
La voglia di cambiare
The desire to change
Siamo noi, noi
It is us, us
L′estate che verrà
The summer that will come
Sarà questo futuro senza porte
It will be this future without doors
Sarà la tua fotografia...
It will be your picture...





Writer(s): D. Farina - O. Avogadro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.