Paroles et traduction Loretta Goggi - Se Io Non Ti Avessi Amato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Io Non Ti Avessi Amato
If I Hadn't Loved You
Partirò
alle
sei
e
presto
sarò
lì
I'll
leave
at
six
o'clock
and
soon
I'll
be
there
Preparami
un
abbraccio
Prepare
me
an
embrace
E
già
che
ci
sei
prepara
quello
che
fu
And
while
you're
at
it,
prepare
what
it
once
was
Il
mio
fuoco
sciogli-ghiaccio
My
ice-melting
fire
Rimetti
tutto
a
posto,
i
vasi
e
il
grande
cesto
Put
everything
back
in
place,
the
vases
and
the
big
basket
Dei
nostri
fiori
Of
our
flowers
Come
piaceva
a
me,
com′era
prima
che
Like
I
liked
it,
like
it
was
before
now
Ora
lei
per
te
non
dovrà
essere
che
She
for
you
will
only
have
to
be
Polvere
sotto
lo
straccio
Dust
under
the
rag
Cancella
tutto
ciò
che
ricordare
mi
può
Erase
everything
that
can
remind
me
In
qualche
modo
il
suo
passaggio
Somehow
her
presence
Cancella
le
sue
impronte,
quelle
sulla
pelle
Erase
her
prints,
those
on
the
skin
Le
più
difficili
The
most
difficult
Se
vuoi
riavere
me
ricorda
sempre
che
ora
If
you
want
me
back,
always
remember
that
now
Non
saprei,
non
saprei
che
cos'è
I
wouldn't
know,
I
wouldn't
know
what
it
was
like
L′amarezza
che
cos'è,
che
cos'è
la
pazzia
The
bitterness
what
it
is
like,
what
is
madness
Se
io
non
ti
avessi
amato
If
I
hadn't
loved
you
Non
sarei,
non
sarei
qui
con
te
I
wouldn't
be
here
with
you
Nonostante
i
dubbi
miei
Despite
my
doubts
Non
sarei
qui
con
te
I
wouldn't
be
here
with
you
Se
io
non
ti
avessi
amato
If
I
hadn't
loved
you
Se
non
fosse
che
io,
io
di
te
If
it
weren't
for
the
fact
that
I,
I
of
you
Ho
più
bisogno
che
tu,
tu
di
me
Need
more
than
you,
you
of
me
Ciao
e
come
va,
sorrisi
e
cordialità
Hello
and
how
are
you,
smiles
and
friendliness
Per
levarci
un
po′
d′impaccio
To
get
us
out
of
trouble
Non
parliamone
più
e
per
stanotte
tu
Let's
not
talk
about
it
anymore
and
for
tonight
you
Preparami
un
altro
abbraccio
Prepare
me
another
embrace
Caldo
da
bruciare,
forte
da
far
male
Hot
enough
to
burn,
strong
enough
to
hurt
Anche
perché
Also
because
Ho
il
sospetto
che
non
pensi
solo
a
me,
ora
I
suspect
that
you're
not
only
thinking
of
me
now
Non
saprei
non
saprei
che
cos'è
I
wouldn't
know
I
wouldn't
know
what
it
was
like
L′inquietudine
cos'è,
che
cos′è
la
pazzia
The
anxiety
what
it
is
like,
what
is
madness
Se
io
non
ti
avessi
amato
If
I
hadn't
loved
you
Non
sarei,
non
sarei
qui
con
te
I
wouldn't
be
here
with
you
Nonostante
i
dubbi
miei
Despite
my
doubts
Non
sarei
qui
con
te
I
wouldn't
be
here
with
you
Se
io
non
ti
avessi
amato
If
I
hadn't
loved
you
Se
non
fosse
che
io,
io
di
te
If
it
weren't
for
the
fact
that
I,
I
of
you
Ho
più
bisogno
che
tu,
tu
di
me
Need
more
than
you,
you
of
me
Non
sarei,
non
sarei
qui
con
te
I
wouldn't
be
here
with
you
Dopo
i
giuramenti
miei
After
my
oaths
Non
sarei
qui
con
te
I
wouldn't
be
here
with
you
Se
io
non
ti
avessi
amato
If
I
hadn't
loved
you
Se
io
non
ti
avessi
amato
If
I
hadn't
loved
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Cogliati - P. Cassano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.