Loretta Goggi - Stralunata Roma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Goggi - Stralunata Roma




Saranno già due ore che cammino zitta
Я уже два часа молчу.
Lungo il biondo Tevere
Вдоль светловолосого Тибра
In testa c′ho un casino di problemi
У меня в голове куча проблем.
Tutta roba da non credere
Все, что вы не верите
Lo so che non mi dona
Я знаю, что мне это не нравится.
Quest'aria da funerale
Этот похоронный воздух
Come a te il temporale
Как тебе гроза
A casa non ci torno
Домой я не вернусь
Se lascio passare un giorno capirà
Если я позволю ему пройти один день, он поймет
Nun se po′ fa
Монахиня, если немного назад
Coll'omo mio va male
У меня все плохо.
Mo' m′ammazzo già al pensiero di troncare
Я уже убью себя при мысли об усечении
Mia madre mi tortura
Моя мать пытает меня
"Ma con quello dimmi che ci stai a fare?"
"Но с этим скажи мне, что ты делаешь?"
Dammi un consiglio tu, Roma, stralunata amica
Дай мне совет ты, Рома, stralunata друг
Dammi una giornata, famme rifiata′
Дай мне день, дай мне еще раз.
Roma, lui m'ha preso il cuore e nun me lo rida′
Рома, он взял мое сердце, и он смеялся надо мной.
Ti prego, dammi una mano, so che pare strano
Прошу тебя, дай мне руку, я знаю, что кажется странным
Ma all'appuntamento gli ridico
Но на свидании я смеюсь над ним.
Bloccami in un′auto al centro che voglio spari'
Запри меня в машине в центре, которую я хочу застрелить"
Non so più dove sbattere la testa
Я больше не знаю, куда биться головой
Corro il rischio d′invecchiare
Я рискую стареть
Gli amici specialisti nelle liti
Друзья-специалисты по ссорам
Son già pronti a punzecchiare
Они уже готовы пробить
Che strazio, ci hai sfinito
Ты нас измотал.
Sei peggio tu di quel dramma alla TV
Ты хуже, чем та драма на телевидении
Che fesserie!
Какая ерунда!
Ma allora chi mi aiuta?
Но тогда кто мне поможет?
Nun posso passa' la vita a litiga'
Монахиня может провести "жизнь в ссоре"
Nun se po′ fa′
Монахиня, если немного назад
Col traffico che c'è sempre a quest′ora
С трафиком, который всегда есть в это время
Sarà facile tardare
Это будет легко отложить
E lui pieno d'orgoglio e maschilismo
И он полон гордости и мужества
Sarà stufo di aspettare
Ему надоело ждать.
Dammi una mano tu, Roma, stralunata amica
Помоги мне Ты, Рома,
Quanno so′ tornata dove vive lui
Когда я знаю, где он живет
So che pace col cervello io nun farò più
Я знаю, что мир с мозгами я Нун буду делать больше
Fammi da madre tu, Roma, guardami negli occhi
Ты, Рома, посмотри мне в глаза.
Se tu mi permetti di arrivare
Если ты позволишь мне туда добраться
Nun me dai 'n′alternativa a quella de sbaglia'
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
La-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла
E intanto non riesco più a dormire
А пока я не могу уснуть
Dammi una mano tu, Roma, stralunata amica
Помоги мне Ты, Рома,
O all'appuntamento gli ridico
Или на свидании я ему смеюсь Да
Bloccami in un′auto al centro che voglio spari′
Запри меня в машине в центре, которую я хочу застрелить"
Fammi da madre tu, Roma, guardami negli occhi
Ты, Рома, посмотри мне в глаза.
Se tu mi permetti di arrivare
Если ты позволишь мне туда добраться
Nun me dai 'n′alternativa a quella de sbaglia'
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Dammi un consiglio tu, Roma, stralunata amica
Дай мне совет ты, Рома, stralunata друг
Dammi una giornata, famme rifiata′
Дай мне день, дай мне еще раз.
Roma, lui m'ha preso il cuore e nun me lo rida′
Рома, он взял мое сердце, и он смеялся надо мной.
Fammi da madre tu, Roma
Сделай меня матерью ты, Рома






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.