Paroles et traduction Loretta Lynn feat. Conway Twitty - Louisiana Woman, Mississippi Man - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louisiana Woman, Mississippi Man - Single Version
Женщина из Луизианы, мужчина из Миссисипи - Сингл версия
Hey,
Louisiana
woman
Эй,
женщина
из
Луизианы,
Mississippi
man
Мужчина
из
Миссисипи,
We
get
together
Мы
встречаемся,
Every
time
we
can
Каждый
раз,
когда
можем.
The
Mississippi
River
Река
Миссисипи
Can′t
keep
us
apart
Не
может
нас
разлучить.
There's
too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Mississippi
heart
В
этом
миссисипском
сердце.
Too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Louisiana
heart
В
этом
луизианском
сердце.
See
the
alligators
Вижу
аллигаторов,
All
a
waitin′
nearby
Все
они
ждут
поблизости.
Soon
or
later
Рано
или
поздно
They
know
I'm
gonna
try
Они
знают,
что
я
попытаюсь.
When
she
waved
Когда
ты
махнула
Don't
you
know
I
know
Знай,
я
знаю,
It′s
goodbye
fishin′
line
Это
прощай,
удочка.
See
you
while
I
go
Увидимся,
пока
я
иду
With
a
Louisiana
woman
К
женщине
из
Луизианы,
Waitin'
on
the
other
side
Ждущей
на
другом
берегу.
The
Mississippi
River
Река
Миссисипи
Don′t
look
so
wide
Не
кажется
такой
широкой.
Louisiana
woman
Женщина
из
Луизианы,
Mississippi
man
Мужчина
из
Миссисипи,
We
get
together
Мы
встречаемся,
Every
time
we
can
Каждый
раз,
когда
можем.
The
Mississippi
River
Река
Миссисипи
Can't
keep
us
apart
Не
может
нас
разлучить.
There′s
too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Mississippi
heart
В
этом
миссисипском
сердце.
Too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Louisiana
heart
В
этом
луизианском
сердце.
Well,
I
thought
Что
ж,
я
думала,
I'd
been
loved
but
I
never
had
Что
любила,
но
никогда
не
любила
так,
Till
I
was
wrapped
Пока
не
оказалась
In
the
arms
of
a
Mississippi
man
В
объятиях
мужчины
из
Миссисипи.
When
he
holds
me
close
Когда
он
держит
меня
крепко,
It
feels
almost
Это
похоже
Like
another
hurricane
На
очередной
ураган,
Just
ripped
the
coast
Только
что
обрушившийся
на
побережье.
If
he
can′t
come
to
me
Если
он
не
может
прийти
ко
мне,
I'm
gonna
go
to
him
Я
пойду
к
нему.
That
Mississippi
River
Эту
реку
Миссисипи,
Lord,
I'm
gonna
swim
Боже,
я
переплыву.
Hey,
Louisiana
woman
Эй,
женщина
из
Луизианы,
Mississippi
man
Мужчина
из
Миссисипи,
We
get
together
Мы
встречаемся,
Every
time
we
can
Каждый
раз,
когда
можем.
The
Mississippi
River
Река
Миссисипи
Can′t
keep
us
apart
Не
может
нас
разлучить.
There′s
too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Mississippi
heart
В
этом
миссисипском
сердце.
Too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Louisiana
heart
В
этом
луизианском
сердце.
Well,
Mississippi
River
Что
ж,
река
Миссисипи,
Lord,
it's
one
mile
wide
Боже,
она
шириной
в
милю,
And
I′m
gotta
get
me
И
я
должна
добраться
To
the
other
side
До
другого
берега.
Mississippi
man
Мужчина
из
Миссисипи,
I'm
losin′
my
mind
Я
схожу
с
ума.
Gotta
have
your
lovin'
Должна
получить
твою
любовь
I′m
gonna
jump
in
the
river
Я
прыгну
в
реку,
And
here
I
go
И
вот
я
иду.
Too
bad
alligator
Очень
жаль,
аллигатор,
You
swim
too
slow
Ты
плаваешь
слишком
медленно.
Hey,
Louisiana
woman
Эй,
женщина
из
Луизианы,
Mississippi
man
Мужчина
из
Миссисипи,
We
get
together
Мы
встречаемся,
Every
time
we
can
Каждый
раз,
когда
можем.
The
Mississippi
River
Река
Миссисипи
Can't
keep
us
apart
Не
может
нас
разлучить.
There's
too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Mississippi
heart
В
этом
миссисипском
сердце.
Too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Louisiana
heart
В
этом
луизианском
сердце.
There′s
too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Mississippi
heart
В
этом
миссисипском
сердце.
Too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Louisiana
heart
В
этом
луизианском
сердце.
There′s
too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Mississippi
heart
В
этом
миссисипском
сердце.
Too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Louisiana
heart
В
этом
луизианском
сердце.
There's
too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Mississippi
heart
В
этом
миссисипском
сердце.
Too
much
love
Слишком
много
любви
In
this
Louisiana
heart
В
этом
луизианском
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Becki Bluefield, Jim Owen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.