Loretta Lynn feat. Conway Twitty - You're The Reason Our Kids Are Ugly - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Lynn feat. Conway Twitty - You're The Reason Our Kids Are Ugly - Single Version




You′re the reason I'm ridin′ 'round on recapped tyres
Ты-причина, по которой я разъезжаю на сломанных шинах.
An' you′re the reason I′m hangin' our clothes outside on walls
И ты-причина, по которой я вешаю нашу одежду снаружи на стены.
An′ you're the reason our kids are ugly, little darling
И ты-причина того, что наши дети уродливы, дорогая.
Ah, but looks ain′t everything
Но внешность-это еще не все.
And money ain't everything
Деньги-это еще не все.
But, I love you just the same
Но я все равно люблю тебя.
You′re the reason I changed to beer from soda pop
Ты причина по которой я перешел на пиво вместо газировки
An' you're the reason I never get to go to the beauty shop
И из-за тебя я никогда не хожу в салон красоты.
You′re the reason our kids are ugly, little darling
Ты-причина, по которой наши дети уродливы, дорогая.
Oh, but looks ain′t everything
О, но внешность-это еще не все.
And money ain't everything
Деньги-это еще не все.
But, I love you just the same
Но я все равно люблю тебя.
I guess that we won′t ever have, everything we need
Я думаю, что у нас никогда не будет всего, что нам нужно.
'Cause when we get ahead, it′s got another mouth to feed
Потому что когда мы продвигаемся вперед, у него появляется еще один рот, который нужно кормить.
And that's the reason my good looks and my figure′s gone
Вот почему моя привлекательная внешность и фигура исчезли.
And that's the reason I ain't got no hair to comb
Вот почему мне не нужно расчесывать волосы.
An′ you′re the reason our kids are ugly, little darling
И ты-причина того, что наши дети уродливы, дорогая.
Ah but looks ain't everything
Но внешность это еще не все
And money ain′t everything
Деньги-это еще не все.
But, I love you just the same
Но я все равно люблю тебя.
Conway, why in the devil don't you gon′
Конвей, какого черта ты не собираешься?
And shave an' put on a clean pair of pants?
Побриться и надеть чистые штаны?
Loretta, look at yourself
Лоретта, посмотри на себя.
I wish you′d take them curlers out of your hair
Я хочу, чтобы ты убрала бигуди со своих волос.
An' go put on a little bit of make up
И пойди, нанеси немного макияжа.
An' get out of the housecoat before supper
И вылезай из халата до ужина.
Ha well let me tell you somethin′, Conway
Ха, позволь мне сказать тебе кое-что, Конвей.
Considerin′ everything I went through today
Учитывая все, через что я сегодня прошел.
I look like a movie star
Я выгляжу как кинозвезда.
Yeah, Ruth Cassidy
Да, Рут Кэссиди.
Thank you
Спасибо
Besides that
Кроме того ...
All of our kids took after your part of our family anyway
Так или иначе, все наши дети пошли в твою часть нашей семьи.
Oh they did, huh? What about the one's that′s bald?
А как же тот, что лысый?
Well, I guess you might say they took after me
Что ж, можно сказать, они пошли за мной.





Writer(s): L.e. White, Lola Jean Fawbush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.