Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Threads and Golden Needles
Silberfäden und goldene Nadeln
I
dont
want
your
golden
mansions
with
a
tear
in
every
room
Ich
will
deine
goldenen
Villen
nicht,
mit
einer
Träne
in
jedem
Raum
All
I
wants
the
love
you
promised,
beneath
the
halo
moon
Alles,
was
ich
will,
ist
die
Liebe,
die
du
mir
versprochen
hast,
unter
dem
Heiligenschein
des
Mondes
But
you
think
I
should
be
happy
with
your
money
and
your
name
Aber
du
denkst,
ich
sollte
glücklich
sein
mit
deinem
Geld
und
deinem
Namen
And
hide
myself
in
sorrow
while
you
play
your
cheatin
game
Und
mich
im
Kummer
verstecken,
während
du
dein
Betrugsspiel
spielst
Silver
threads
and
golden
needles
cannot
mend
this
heart
of
mine
Silberfäden
und
goldene
Nadeln
können
dieses
Herz
von
mir
nicht
flicken
And
Ill
never
drown
my
sorrow
in
the
warm
glow
of
your
wine
Und
ich
werde
meinen
Kummer
niemals
im
warmen
Schein
deines
Weines
ertränken
You
can't
buy
my
love
with
money,
for
I
never
was
that
kind
Du
kannst
meine
Liebe
nicht
mit
Geld
kaufen,
denn
so
war
ich
noch
nie
Silver
threads
and
golden
needles
cannot
mend
this
heart
of
mine
Silberfäden
und
goldene
Nadeln
können
dieses
Herz
von
mir
nicht
flicken
Silver
threads
and
golden
needles
cannot
mend
this
heart
of
mine
Silberfäden
und
goldene
Nadeln
können
dieses
Herz
von
mir
nicht
flicken
And
Ill
never
drown
my
sorrow
in
the
warm
glow
of
your
wine
Und
ich
werde
meinen
Kummer
niemals
im
warmen
Schein
deines
Weines
ertränken
You
cant
buy
my
love
with
money,
for
I
never
was
that
kind
Du
kannst
meine
Liebe
nicht
mit
Geld
kaufen,
denn
so
war
ich
noch
nie
Silver
threads
and
golden
needles
cannot
mend
this
heart
of
mine
Silberfäden
und
goldene
Nadeln
können
dieses
Herz
von
mir
nicht
flicken
Silver
threads
and
golden
needles
cannot
mend
this
heart
of
mine
Silberfäden
und
goldene
Nadeln
können
dieses
Herz
von
mir
nicht
flicken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Rhodes, Dick Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.