Loretta Lynn feat. Willie Nelson - Lay Me Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Lynn feat. Willie Nelson - Lay Me Down




I raise my head and set my sail
Я поднимаю голову и поднимаю Парус.
In the eye of the storm and the belly of a whale
В эпицентре бури и в чреве кита.
My spirit stood on solid ground
Мой дух стоял на твердой земле.
I′ll be at peace when they lay me down
Я буду спокоен, когда меня уложат,
When I was a child I cried
когда я был ребенком, я плакал.
Until my knees were satisfied
Пока мои колени не успокоились.
My knees have grown pound for pound
Мои колени выросли фунт за фунтом
I'll be at peace when they let me down
Я буду спокоен, когда они подведут меня.
When they lay me down someday
Когда-нибудь они уложат меня.
My soul will rise and fly away
Моя душа воспарит и улетит.
This old world will turn around
Этот старый мир перевернется.
I′ll be at peace when then lay me down
Я буду спокоен, когда ты уложишь меня.
This life isn't fair it seems
Кажется, эта жизнь несправедлива.
It's filled with tears and broken dreams
Он полон слез и разбитых мечтаний.
There are no tears where I am bound
Там, где я связан, нет слез.
And I′ll be at peace when they lay me down
И я успокоюсь, когда меня уложат.
When they lay me down someday
Когда-нибудь они уложат меня.
My soul will rise and fly away
Моя душа воспарит и улетит.
This old world will turn around
Этот старый мир перевернется.
I′ll be at peace when then lay me down
Я буду спокоен, когда ты уложишь меня.
When they lay me down someday
Когда-нибудь они уложат меня.
My soul will rise and fly away
Моя душа воспарит и улетит.
This old world will turn around
Этот старый мир перевернется.
I'll be at peace when then lay me down
Я буду спокоен, когда ты уложишь меня,
When I was a child I cried
когда я был ребенком, я плакал.





Writer(s): Mark Marchetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.