Loretta Lynn - A Man I Hardly Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Lynn - A Man I Hardly Know




In a booth back in a corner
В кабинке в углу.
Where the lights are way down low
Там, где свет приглушен.
In the arms of a man
В объятиях мужчины ...
I hardly know.
Я почти не знаю.
I let the devil take over this heart of mine
Я позволил дьяволу завладеть моим сердцем.
When I lost your love, well, I almost lost my mind.
Когда я потерял твою любовь, я чуть не сошел с ума.
I never thought I′d ever fall this low
Я никогда не думал, что когда-нибудь упаду так низко.
But here I am with a man I hardly know
Но я здесь с человеком, которого едва знаю.
In a booth back in a corner
В кабинке в углу.
Where the lights are way down low
Там, где свет приглушен.
In the arms of a man
В объятиях мужчины ...
I hardly know.
Я почти не знаю.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
I do the things a proper lady wouldn't do
Я делаю то, чего не сделала бы настоящая леди.
And it all started that first night when I lost you
Все началось в ту первую ночь, когда я потерял тебя.
To see me now you wouldn′t know me I'm changed so
Увидев меня сейчас ты бы меня не узнал я так изменился
'Cause here I am with a man I hardly know
Потому что я здесь с мужчиной, которого едва знаю.
In a booth back in a corner
В кабинке в углу.
Where the lights are way down low
Там, где свет приглушен.
In the arms of a man
В объятиях мужчины ...
I hardly know...
Я почти не знаю...





Writer(s): Loretta Lynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.