Paroles et traduction Loretta Lynn - Country Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mommy,
popped
the
popcorn
and
we
string
it
on
the
tree
Мамочка,
откупорила
попкорн,
и
мы
повесили
его
на
елку.
Apples
nuts
and
candy,
oh,
what
a
Christmas
feel
Яблоки,
орехи
и
конфеты,
О,
какое
Рождественское
чувство!
Daddy
played
the
organ
and
we′ll
all
sing
Silent
Night
Папа
играл
на
органе
и
мы
все
будем
петь
тихую
ночь
We'll
have
a
good
old
country
Christmas
alright
У
нас
будет
старое
доброе
деревенское
Рождество
хорошо
A
good
old
country
Christmas
that′s
what
it's
gonna
be
Доброе
старое
деревенское
Рождество
вот
что
это
будет
With
all
the
family
gathered
'round
our
pretty
Christmas
tree
Вся
семья
собралась
вокруг
нашей
прелестной
рождественской
елки.
We′ll
open
up
our
presents
Christmas
Eve
about
midnight
Мы
откроем
наши
подарки
в
канун
Рождества
около
полуночи.
We′ll
have
a
good
old
country
Christmas
alright
У
нас
будет
старое
доброе
деревенское
Рождество
хорошо
Aunt
Annie
Belle
will
be
here
Uncle
Bill
and
their
nine
kids
Тетя
Энни
Белль
будет
здесь
дядя
Билл
и
их
девять
детей
We'll
make
pallets
on
the
floor
just
like
we
always
did
Мы
сделаем
поддоны
на
полу,
как
делали
всегда.
Grandma
bake
the
pies
and
cakes,
oh,
what
a
pretty
sight
Бабушка
печет
пироги
и
пироги,
о,
какое
прелестное
зрелище
We′ll
have
a
good
old
country
Christmas
alright
У
нас
будет
старое
доброе
деревенское
Рождество
хорошо
A
good
old
country
Christmas
that's
what
it′s
gonna
be
Доброе
старое
деревенское
Рождество
вот
что
это
будет
With
all
the
family
gathered
'round
our
pretty
Christmas
tree
Вся
семья
собралась
вокруг
нашей
прелестной
рождественской
елки.
We′ll
open
up
our
presents
Christmas
Eve
about
midnight
Мы
откроем
наши
подарки
в
канун
Рождества
около
полуночи.
We'll
have
a
good
old
country
Christmas
alright
У
нас
будет
старое
доброе
деревенское
Рождество
хорошо
A
good
old
country
Christmas
that's
what
it′s
gonna
be
Доброе
старое
деревенское
Рождество
вот
что
это
будет
With
all
the
family
gathered
′round
our
pretty
Christmas
tree
Вся
семья
собралась
вокруг
нашей
прелестной
рождественской
елки.
We'll
open
up
our
presents
Christmas
Eve
about
midnight
Мы
откроем
наши
подарки
в
канун
Рождества
около
полуночи.
We′ll
have
a
good
old
country
Christmas
alright
У
нас
будет
старое
доброе
деревенское
Рождество
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loretta Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.