Paroles et traduction Loretta Lynn - I've Got a Picture of Us On My Mind
In
a
hot
dusty
bar
room
in
town
В
жарком
пыльном
городском
баре
That
old
jukebox
plays
the
honky
tonk
sound
Старый
музыкальный
автомат
играет
мелодию
Хонки
тонка
You
might
think
that
I′m
crying,
Lord
I
am
Ты
можешь
подумать,
что
я
плачу,
Господи,
это
так.
But
I'm
trying
to
get
over
what′s
over
and
through
Но
я
пытаюсь
пережить
то,
что
уже
позади.
I've
got
a
picture
of
us
on
my
mind
У
меня
в
голове
сложилась
наша
картина.
Sweet,
sweet
scenes
of
once
upon
a
time
Сладкие,
сладкие
сцены
из
"давным-давно".
I
can't
picture
myself
with
anyone
else
Я
не
могу
представить
себя
с
кем-то
еще.
I′ve
got
a
picture
of
us
on
my
mind
У
меня
в
голове
сложилась
наша
картина.
From
the
pockets
of
his
ragged
old
jeans
Из
карманов
его
рваных
старых
джинсов.
He
paid
the
preacher
after
we
said
I
do
Он
заплатил
священнику
после
того
как
мы
сказали
Я
согласен
I
think
of
good
times
we′ve
known
Я
думаю
о
хороших
временах,
которые
мы
знали.
That
were
as
good
as
he's
gone
Это
было
так
же
хорошо,
как
то,
что
он
ушел.
This
glass
of
red
wine
feels
good
going
down
Этот
бокал
красного
вина
чувствует
себя
хорошо,
когда
опускается
вниз.
I′ve
got
a
picture
of
us
on
my
mind
У
меня
в
голове
сложилась
наша
картина.
Sweet,
sweet
scenes
of
once
upon
a
time
Сладкие,
сладкие
сцены
из
"давным-давно".
I
can't
picture
myself
with
anyone
else
Я
не
могу
представить
себя
с
кем-то
еще.
I′ve
got
a
picture
of
us
on
my
mind
У
меня
в
голове
сложилась
наша
картина.
I've
got
a
picture
of
us
on
my
mind
У
меня
в
голове
сложилась
наша
картина.
Sweet,
sweet
scenes
of
once
upon
a
time
Сладкие,
сладкие
сцены
из
"давным-давно".
I
can′t
picture
myself
with
anyone
else
Я
не
могу
представить
себя
с
кем-то
еще.
I've
got
a
picture
of
us
on
my
mind
У
меня
в
голове
сложилась
наша
картина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Harden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.