Loretta Lynn - Loose Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Lynn - Loose Talk




So long we've been married last burden we've carried
До тех пор, пока мы женаты, это последнее бремя, которое мы несли.
Though fate kept us humble and made our love true
Хотя судьба хранила нас смиренными и сделала нашу любовь настоящей.
But plans that we'd make up someone seems to break up
Но планы, которые мы придумаем, похоже, рушатся.
Oh darling what else can we do
О, дорогая, что еще мы можем сделать?
We may have to leave here to find piece of mind dear
Возможно, нам придется уйти отсюда, чтобы обрести душевное спокойствие, дорогая.
Some place where we can live a life all our own
Какое-то место, где мы можем жить своей собственной жизнью
I know you love me and happy we could be
Я знаю, что ты любишь меня и счастлив, что мы можем быть
If some folks would leave us alone
Если бы некоторые люди оставили нас в покое.
They say you are leavin' that you are deceivin'
Говорят, ты уходишь, что ты обманываешь.
But you tell me they say the same about me
Но ты говоришь мне, что обо мне говорят то же самое.
But we'll show them there on that loose talk and do harm
Но мы покажем им это на этом пустом разговоре и навредим
And hope that's the truth they will see
И надеюсь, что это правда, которую они увидят.
We may have to leave here to find piece of mind dear
Возможно, нам придется уйти отсюда, чтобы обрести душевное спокойствие, дорогая.
Some place where we can live a life all our own
Какое-то место, где мы можем жить своей собственной жизнью
I know you love me and happy we could be
Я знаю, что ты любишь меня и счастлив, что мы можем быть
If some folks would leave us alone
Если бы некоторые люди оставили нас в покое.
When I go out walkin' there's lots of loose talkin'
Когда я выхожу на прогулку, много болтовни.
They say we're unhappy and we'll break apart
Говорят, мы несчастны и расстанемся.
But darling, that's not true because I still love you
Но, дорогая, это неправда, потому что я все еще люблю тебя.
And I do with all of my heart
И я делаю это от всего сердца
We may have to leave here to find piece of mind dear
Возможно, нам придется уйти отсюда, чтобы обрести душевное спокойствие, дорогая.
Some place where we can live a life all our own
Какое-то место, где мы можем жить своей собственной жизнью
I know you love me and happy we could be
Я знаю, что ты любишь меня и счастлив, что мы можем быть
If some folks would leave us alone.
Если бы некоторые люди оставили нас в покое.





Writer(s): Freddie Hart, Ann Lucas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.