Paroles et traduction Loretta Lynn - Lulie Vars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
all
you
young
people
and
stand
close
around
Собирайтесь,
молодые
люди,
поближе
встаньте
в
круг,
And
listen
to
the
story
how
Lulie
Vars
got
drowned
Послушайте
историю
о
том,
как
Лули
Варс
утонула
вдруг.
She
loved
this
young
John
Collier,
engaged
to
be
his
wife
Она
любила
молодого
Джона
Кольера,
была
его
невестой,
He
ruined
her
reputation
and
then
he
took
her
life
Он
испортил
ей
репутацию,
а
затем
отнял
жизнь,
ей
место.
They
went
to
Elkhorn
City
about
sixty
miles
away
Они
поехали
в
Элхорн-Сити,
за
шестьдесят
миль
отсюда,
He
promised
they
would
marry
and
their
secret
it
would
stay
Он
обещал,
что
женится,
и
их
секрет
останется
меж
ними,
люда.
They
went
out
for
a
little
walk,
hand-in-hand
they
strolled
Они
вышли
на
прогулку,
рука
об
руку
шли,
In
the
middle
of
December
and
the
wind
was
blowin'
cold
В
середине
декабря,
а
ветер
дул,
ох,
как
зли.
They
walked
down
by
the
river,
still
water
it
runs
deep
Они
шли
вдоль
реки,
тихая
вода,
но
глубока,
She
could
tell
by
the
way
he
looked
at
her
Она
по
его
взгляду
поняла,
In
the
bottom
she
would
sleep
Что
на
дне
ей
суждено
уснуть
пока.
She
threw
her
arms
around
him
beggin'
for
her
life
Она
обняла
его,
умоляя
сохранить
ей
жизнь,
"I'll
go
back
to
my
mother
if
I
can't
be
your
wife"
"Я
вернусь
к
матери,
если
не
могу
быть
твоей
женой,
прости
уж,
милый."
Poor
Lulie,
she
went
missin',
nowhere
could
be
found
Бедная
Лули
пропала,
нигде
ее
не
найти,
They
searched
the
country
over
for
miles
and
miles
around
Они
искали
по
всей
округе,
мили
за
милей
пройти.
John
Collier
joined
the
army,
four
months
came
and
passed
Джон
Кольер
ушел
в
армию,
четыре
месяца
прошло,
In
the
bottom
of
that
river
her
body
was
found
at
last
На
дне
той
реки
ее
тело
наконец-то
нашли,
о.
They
took
her
from
the
river
to
a
nearby
town
Ее
вытащили
из
реки
и
отвезли
в
ближайший
город,
That
railroad
still
around
her
neck
weighed
about
thirty
pounds
Рельс,
обмотанный
вокруг
ее
шеи,
весил
около
тридцати
фунтов,
холодный.
When
Lulie's
mother
got
the
news
she
was
sitting
in
her
home
Когда
мать
Лули
получила
весть,
она
сидела
дома,
She
quickly
left
her
chair
to
bring
her
baby
home
Она
быстро
вскочила
со
стула,
чтобы
вернуть
свою
девочку,
любимого
дитя,
обратно,
милого.
John
Colier
was
arrested,
locked
behind
the
bars
Джона
Кольера
арестовали,
за
решетку
посадили,
He'll
spend
his
whole
life
payin'
for
the
murder
of
Lulie
Vars
Он
всю
жизнь
будет
расплачиваться
за
убийство
Лули
Варс,
что
он
натворил,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.