Paroles et traduction Loretta Lynn - One's On the Way (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One's On the Way (Live)
В пути (концертная запись)
They
say
to
have
her
hair
done,
Liz
flies
all
the
way
to
France,
Говорят,
Лиз
летает
во
Францию,
чтобы
сделать
прическу,
And
Jackie′s
seen
in
a
discoth'eque
doin′
a
brand
new
dance.
А
Джеки
видели
в
дискотеке,
танцующей
какой-то
новый
танец.
And
the
White
House
social
season
should
be
glittering
and
gay.
И
светский
сезон
в
Белом
доме
должен
быть
блестящим
и
веселым.
But
here
in
Topeka,
the
rain
is
a
fallin'
Но
здесь,
в
Топике,
идет
дождь,
The
faucet
is
a
drippin'
and
the
kids
are
a
bawlin′
Из
крана
капает,
а
дети
орут,
One
of
′em
a-toddlin
and
one
is
a
crawlin':
Один
из
них
топает,
а
другой
ползает,
And,
one′s
on
the
way.
А
еще
один
в
пути.
I'm
glad
that
Raquel
Welch
just
signed
a
million
dollar
pact,
Я
рада,
что
Ракель
Уэлч
только
что
подписала
миллионный
контракт,
And
Debbie′s
out
in
Vegas
workin'
up
a
brand
new
act.
А
Дебби
в
Вегасе
готовит
новый
номер.
While
the
TV′s
showin'
Newlywed's,
a
real
fun
game
to
play;
А
по
телевизору
показывают
"Молодоженов",
забавная
игра;
But
here
in
Topeka,
the
screen
door′s
a
bangin′
Но
здесь,
в
Топике,
хлопает
сетчатая
дверь,
The
coffee's
boilin′
over
and
the
worsh
needs
a
hangin'
Кофе
убегает,
а
белье
нужно
развесить,
One
want
a
cookie
and
one
wants
a
changin′
Один
хочет
печенье,
а
другой
- переодеться,
And,
one's
on
the
way.
А
еще
один
в
пути.
Now
what
was
I
doin′?
Так,
чем
я
занималась?
Jimmy
get
away
from
there.
Джимми,
уйди
оттуда.
Darn,
there
goes
the
phone.
Блин,
телефон
звонит.
Hello
honey.
What's
that
you
say?
Алло,
милый.
Что
ты
говоришь?
You're
bringin′
a
few
ole
army
buddies
home?
Ты
приводишь
домой
нескольких
старых
армейских
приятелей?
You′re
callin'
from
a
bar?
Ты
звонишь
из
бара?
Get
away
from
there.
Уйди
оттуда.
No,
not
you
honey,
I
was
talking
to
the
baby.
Нет,
не
ты,
милый,
я
разговаривала
с
ребенком.
Wait
a
minute,
honey,
the
door
bell.
Подожди
минутку,
милый,
звонок
в
дверь.
Honey,
could
you
stop
by
the
market
and...
Милый,
не
мог
бы
ты
заскочить
в
магазин
и...
The
girls
in
New
York
City,
they
all
march
for
women's
lib.
Девушки
в
Нью-Йорке,
все
они
маршируют
за
права
женщин.
And
better
homes
and
garden
shows,
the
modern
way
to
live.
А
передачи
про
дома
и
сады
показывают
современный
образ
жизни.
And
the
pill
may
change
the
world
tomorrow,
but
meanwhile,
today.
И
таблетки
могут
изменить
мир
завтра,
но
пока,
сегодня,
Here
in
Topeka,
the
flies
are
a
buzzin′
Здесь,
в
Топике,
жужжат
мухи,
The
dog
is
a
barkin'
and
the
floor
needs
a
scrubbin′
Лает
собака,
а
пол
нужно
помыть,
One
needs
a
spankin'
and
one
needs
a
huggin'
Одному
нужна
порка,
а
другому
- объятия,
Lord,
one′s
on
the
way.
Господи,
еще
один
в
пути.
Oh
gee,
I
hope
it
ain′t
twins
again.
О
боже,
надеюсь,
это
не
опять
двойня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.