Paroles et traduction Loretta Lynn - The Pill
You
wined
me
and
dined
me
Ты
угощал
меня
и
угощал.
When
I
was
your
girl
Когда
я
была
твоей
девушкой.
Promised
if
I'd
be
your
wife
Обещала,
что
буду
твоей
женой.
You'd
show
me
the
world
Ты
бы
показал
мне
мир.
But
all
I've
seen
of
this
old
world
Но
все,
что
я
видел
в
этом
старом
мире
...
Is
a
bed
and
a
doctor
bill
Это
кровать
и
доктор
Билл
I'm
tearin'
down
your
brooder
house
Я
разрушу
твой
брудер-Хаус.
'Cause
now
I've
got
the
pill
Потому
что
теперь
у
меня
есть
таблетка
All
these
years
I've
stayed
at
home
Все
эти
годы
я
сидел
дома.
While
you
had
all
your
fun
Пока
ты
развлекался.
And
every
year
thats
gone
by
И
каждый
год
это
проходит
мимо
Another
babys
come
Еще
один
ребенок
пришел
There's
a
gonna
be
some
changes
made
Здесь
произойдут
некоторые
изменения
Right
here
on
nursery
hill
Прямо
здесь,
на
детском
холме.
You've
set
this
chicken
your
last
time
Ты
поставил
эту
курицу
в
последний
раз.
'Cause
now
I've
got
the
pill
Потому
что
теперь
у
меня
есть
таблетка
This
old
maternity
dress
I've
got
Это
старое
платье
для
беременных,
которое
у
меня
есть.
Is
goin'
in
the
garbage
Он
идет
в
мусорное
ведро.
The
clothes
I'm
wearin'
from
now
on
Одежда,
которую
я
ношу
с
этого
момента.
Won't
take
up
so
much
yardage
Это
не
займет
так
много
места.
Miniskirts,
hot
pants
and
a
few
little
fancy
frills
Мини-юбки,
горячие
штанишки
и
несколько
причудливых
оборок.
Yeah
I'm
makin'
up
for
all
those
years
Да,
я
наверстываю
упущенное
за
все
эти
годы.
Since
I've
got
the
pill
С
тех
пор
как
у
меня
есть
таблетка
I'm
tired
of
all
your
crowin'
Я
устал
от
твоих
криков.
How
you
and
your
hens
play
Как
ты
со
своими
курами
играешь
While
holdin'
a
couple
in
my
arms
Держа
парочку
в
своих
объятиях.
Another's
on
the
way
Еще
один
на
подходе.
This
chicken's
done
tore
up
her
nest
Эта
курица
порвала
свое
гнездо.
And
I'm
ready
to
make
a
deal
И
я
готов
заключить
сделку.
And
ya
can't
afford
to
turn
it
down
И
ты
не
можешь
позволить
себе
отказаться
от
этого,
'Cause
you
know
I've
got
the
pill
потому
что
знаешь,
что
у
меня
есть
таблетка.
This
incubator
is
overused
Этим
инкубатором
злоупотребляют.
Because
you've
kept
it
filled
Потому
что
ты
хранил
его
наполненным.
The
feelin'
good
comes
easy
now
Теперь
хорошее
чувство
приходит
легко.
Since
I've
got
the
pill
С
тех
пор
как
у
меня
есть
таблетка
It's
gettin'
dark
it's
roostin'
time
Темнеет,
пора
устраивать
петухи.
Tonight's
too
good
to
be
real
Сегодняшняя
ночь
слишком
хороша,
чтобы
быть
настоящей.
Oh
but
daddy
don't
you
worry
none
Но
папочка
не
волнуйся
ни
о
чем
'Cause
mama's
got
the
pill
Потому
что
у
мамы
есть
таблетка.
Oh
daddy
don't
you
worry
none
О
папочка
не
волнуйся
ни
о
чем
'Cause
mama's
got
the
pill
Потому
что
у
мамы
есть
таблетка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Mchan, Lorene Allen, T.d. Bayless
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.