Paroles et traduction Loretta Lynn - These Boots Are Made for Walkin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Boots Are Made for Walkin'
Эти сапоги созданы для ходьбы
You
keep
a
sayin′
you
got
something
for
me
Ты
всё
твердишь,
что
у
тебя
есть
что-то
для
меня,
Something
you
call
love
but
confess
yes
Что-то,
что
ты
называешь
любовью,
но
признайся,
You've
been
a
messin′
where
you
shouldn't
been
a
messin'
Ты
крутил
шашни
там,
где
не
следовало,
And
now
someone
else
is
a
gettin′
all
your
best.
И
теперь
кто-то
другой
получает
всё
самое
лучшее.
These
boots
are
made
for
walkin′
Эти
сапоги
созданы
для
ходьбы,
And
that's
just
what
they′ll
do
И
именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
сапоги
Are
gonna
walk
all
over
you.
Пройдутся
прямо
по
тебе.
You
keep
lyin'
when
you
ought
to
be
true
then
Ты
продолжаешь
лгать,
когда
должен
быть
честным,
And
you
keep
loosin′
when
you
ought
enough
bad
И
ты
продолжаешь
проигрывать,
хотя
и
так
достаточно
плохо,
You
keep
a
samin'
when
you
oughta
be
a
changin′
Ты
остаёшься
прежним,
когда
должен
меняться,
The
what's
right
is
right
and
you
ain't
been
right
yet.
Что
правильно,
то
правильно,
а
ты
пока
не
был
прав.
These
boots
are
made
for
walkin′
Эти
сапоги
созданы
для
ходьбы,
And
that′s
just
what
they'll
do
И
именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
сапоги
Are
gonna
walk
all
over
you.
Пройдутся
прямо
по
тебе.
You
keep
a
playin′
where
you
shouldn't
be
playin′
Ты
продолжаешь
играть
там,
где
не
следует
играть,
And
you
keep
a
thinkin'
that
you′ll
never
get
burned
И
ты
продолжаешь
думать,
что
никогда
не
обожжёшься.
I've
just
found
me
a
brand
new
box
of
matches
yeah
Я
только
что
нашла
новую
коробку
спичек,
And
what
he
knows
you
ain't
that
time
to
learn.
И
то,
что
ты
знаешь,
тебе
не
поможет.
These
boots
are
made
for
walkin′
Эти
сапоги
созданы
для
ходьбы,
And
that′s
just
what
they'll
do
И
именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
сапоги
Are
gonna
walk
all
over
you.
Пройдутся
прямо
по
тебе.
Come
on
boots
let′s
walk
all
over...
Ну
же,
сапоги,
давайте
пройдёмся
по...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazlewood Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.