Loretta Lynn - These Boots Are Made for Walkin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loretta Lynn - These Boots Are Made for Walkin'




These Boots Are Made for Walkin'
Эти сапоги созданы для ходьбы
You keep a sayin′ you got something for me
Ты всё твердишь, что у тебя есть что-то для меня,
Something you call love but confess yes
Что-то, что ты называешь любовью, но признайся,
You've been a messin′ where you shouldn't been a messin'
Ты крутил шашни там, где не следовало,
And now someone else is a gettin′ all your best.
И теперь кто-то другой получает всё самое лучшее.
These boots are made for walkin′
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they′ll do
И именно это они и сделают.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти сапоги
Are gonna walk all over you.
Пройдутся прямо по тебе.
You keep lyin' when you ought to be true then
Ты продолжаешь лгать, когда должен быть честным,
And you keep loosin′ when you ought enough bad
И ты продолжаешь проигрывать, хотя и так достаточно плохо,
You keep a samin' when you oughta be a changin′
Ты остаёшься прежним, когда должен меняться,
The what's right is right and you ain't been right yet.
Что правильно, то правильно, а ты пока не был прав.
These boots are made for walkin′
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that′s just what they'll do
И именно это они и сделают.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти сапоги
Are gonna walk all over you.
Пройдутся прямо по тебе.
You keep a playin′ where you shouldn't be playin′
Ты продолжаешь играть там, где не следует играть,
And you keep a thinkin' that you′ll never get burned
И ты продолжаешь думать, что никогда не обожжёшься.
I've just found me a brand new box of matches yeah
Я только что нашла новую коробку спичек,
And what he knows you ain't that time to learn.
И то, что ты знаешь, тебе не поможет.
These boots are made for walkin′
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that′s just what they'll do
И именно это они и сделают.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти сапоги
Are gonna walk all over you.
Пройдутся прямо по тебе.
Come on boots let′s walk all over...
Ну же, сапоги, давайте пройдёмся по...





Writer(s): Hazlewood Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.