Paroles et traduction Loretta Lynn - What Makes Me Tick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes Me Tick
Что заставляет меня тикать
(Loretta
Lynn)
(Лоретта
Линн)
Gonna
have
my
head
examin'
Отправлюсь-ка
я
на
обследование,
'Cause
my
mind's
in
bad
shape
Потому
что
мои
мозги
ни
к
черту.
The
way
that
you've
been
actin'
С
твоими-то
выкрутасами
I
think
that
you've
gone
ape.
Кажется,
что
ты
спятил.
The
way
I
let
you
treat
me
То,
как
я
позволяю
тебе
обращаться
со
мной,
It's
enough
to
make
me
sick
Просто
тошнотворно.
I'm
gonna
have
my
head
examin'
Отправлюсь-ка
я
на
обследование,
And
find
out
what
makes
me
tick.
Чтобы
узнать,
что
заставляет
меня
тикать.
If
I
had
the
brains
of
a
dummy
Будь
у
меня
мозги
манекена,
I'd
be
smart
Я
была
бы
умнее.
'Cause
there
ain't
no
feelin'
Ведь
нет
никаких
чувств
In
a
poor
dummy's
heart.
В
сердце
бедного
манекена.
And
when
it
comes
to
cheatin'
А
когда
дело
доходит
до
измен,
Honey,
you
know
every
trick
Милый,
ты
знаешь
все
уловки.
I'm
gonna
have
my
head
examin'
Отправлюсь-ка
я
на
обследование,
And
find
out
what
makes
me
tick.
Чтобы
узнать,
что
заставляет
меня
тикать.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
Gonna
have
my
head
examin'
Отправлюсь-ка
я
на
обследование,
'Cause
I
know
my
mind
is
broke
Потому
что
знаю,
что
мои
мозги
сломаны.
Tonight
I
saw
you
kiss
her
Сегодня
вечером
я
видела,
как
ты
её
поцеловал,
You
said,
"Can't
you
take
a
joke?"
А
ты
сказал:
"Разве
ты
не
понимаешь
шуток?"
Now,
I
won't
be
your
monkey
Я
не
буду
твоей
игрушкой,
You'd
better
change
in
quick
Тебе
лучше
быстро
измениться.
I'm
gonna
have
my
head
examin'
Отправлюсь-ка
я
на
обследование,
And
find
out
what
makes
me
tick.
Чтобы
узнать,
что
заставляет
меня
тикать.
If
I
had
the
brains
of
a
dummy
Будь
у
меня
мозги
манекена,
I'd
be
smart
Я
была
бы
умнее.
'Cause
there
ain't
no
feelin'
Ведь
нет
никаких
чувств
In
a
poor
dummy's
heart.
В
сердце
бедного
манекена.
And
when
it
comes
to
cheatin'
А
когда
дело
доходит
до
измен,
Honey,
you
know
every
trick
Милый,
ты
знаешь
все
уловки.
I'm
gonna
have
my
head
examin'
Отправлюсь-ка
я
на
обследование,
And
find
out
what
makes
me
tick.
Чтобы
узнать,
что
заставляет
меня
тикать.
I'm
gonna
have
my
head
examin'
Отправлюсь-ка
я
на
обследование,
And
find
out
what
makes
me
tick...
Чтобы
узнать,
что
заставляет
меня
тикать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loretta Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.