Paroles et traduction Loretta Lynn - When I Hear My Children Pray
(Someday
I'll
be
strong
enough
to
make
that
church
bells
ring
(Когда-нибудь
я
буду
достаточно
сильным,
чтобы
заставить
эти
церковные
колокола
звонить
And
when
my
voice
grows
steady
I
can
help
the
choir
sing
И
когда
мой
голос
становится
тверже,
я
помогаю
хору
петь.
Somehow
I
can
be
usefull
so
put
me
to
the
test
Каким-то
образом
я
могу
быть
полезен,
так
что
испытай
меня.
I
know
I
can't
do
very
much
but
Lord
I'll
do
my
best)
Я
знаю,
что
не
могу
сделать
многого,
но,
Боже,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.)
Last
night
just
at
bed
time
I
looked
in
upon
my
son
Прошлой
ночью
перед
сном
я
заглянул
к
своему
сыну.
And
the
picture
I
saw
as
I
stood
there
was
surely
a
blessed
one
И
картина,
которую
я
увидел,
стоя
там,
несомненно,
была
благословенной.
Proudly
I
watched
and
listened
to
all
he
tried
to
say
Я
с
гордостью
наблюдал
и
слушал
все,
что
он
пытался
сказать.
Cause
it
makes
my
heart
just
burst
with
pride
when
I
hear
my
children
pray
Потому
что
мое
сердце
просто
разрывается
от
гордости
когда
я
слышу
как
молятся
мои
дети
And
he
said
dear
Lord
I'm
just
a
little
boy
and
I
don't
know
how
to
pray
И
он
сказал
Дорогой
Господь
я
всего
лишь
маленький
мальчик
и
я
не
знаю
как
молиться
But
so
many
of
your
people
has
slowly
turned
away
Но
так
много
твоих
людей
медленно
отвернулись
Well
maybe
there's
something
I
can
do
to
help
in
your
great
plan
Что
ж,
может
быть,
есть
что-то,
что
я
могу
сделать,
чтобы
помочь
твоему
великому
плану.
I
know
I
can't
do
very
much
but
I'll
do
the
best
I
can
Я
знаю,
что
многого
не
могу,
но
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Couldn't
I
light
the
little
candles
or
maybe
sweep
the
pews
Не
мог
бы
я
зажечь
маленькие
свечи
или,
может
быть,
подмести
скамьи?
I'll
do
anything
dear
Lord
just
as
long
as
it's
for
you
Я
сделаю
все
что
угодно
дорогой
Господь
лишь
бы
это
было
для
тебя
Why
can
I
open
up
the
doors
or
dust
your
sacred
stand
Почему
я
могу
открыть
двери
или
стереть
пыль
с
твоего
священного
стана?
I
know
I
can
do
something
if
you'll
just
hold
my
hand
Я
знаю,
что
смогу
что-то
сделать,
если
ты
просто
возьмешь
меня
за
руку.
Yes
proudly
I
stood
and
listened
to
all
he
tried
to
say
Да,
я
гордо
стоял
и
слушал
все,
что
он
пытался
сказать.
And
it
makes
my
heart
just
burst
with
pride
when
I
hear
my
children
pray
И
мое
сердце
просто
разрывается
от
гордости,
когда
я
слышу,
как
молятся
мои
дети.
(I
know
I
can't
do
very
much
but
Lord
I'll
do
my
best)
(Я
знаю,
что
не
могу
сделать
очень
много,
но,
Боже,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Waldrop
Album
Hymns
date de sortie
14-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.