Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wings Upon Your Horns - Single Version
Крылья на твоих рогах - Сингловая версия
Before
you
first
made
love
to
me
Прежде
чем
ты
впервые
занялся
со
мной
любовью,
You
called
me,
your
wife-to-be
Ты
называл
меня
своей
будущей
женой,
And
after
that,
I
saw
the
devil
in
your
eyes
А
после
этого
я
увидела
дьявола
в
твоих
глазах.
With
your
sweet
smooth
talkin'
ways
Своими
сладкими,
льстивыми
речами
You
turned
a
flame
into
a
blaze
Ты
превратил
пламя
в
пожар
The
night
I
let
you
hang
my
wings
upon
your
horns
В
ту
ночь,
когда
я
позволила
тебе
повесить
свои
крылья
на
твои
рога.
Don't
tell
me
that
I'm
no
saint
Не
говори
мне,
что
я
не
святая,
I'm
the
first
to
know
I
ain't
Я
первая
знаю,
что
я
не
такая.
There's
a
little
thing
called
love
Есть
такая
маленькая
вещь,
называемая
любовью,
And
that's
what
changed
me
Именно
она
изменила
меня
From
an
innocent
country
girl
to
a
woman
of
the
world
Из
невинной
деревенской
девушки
в
женщину
мира
The
night
I
let
you
hang
my
wings
upon
your
horns
В
ту
ночь,
когда
я
позволила
тебе
повесить
свои
крылья
на
твои
рога.
You
hung
my
wings
upon
your
horns
Ты
повесил
мои
крылья
на
свои
рога
And
turned
my
halo
into
thorns
И
превратил
мой
ореол
в
тернии,
And
turned
me
into
a
woman
I
can't
stand
И
превратил
меня
в
женщину,
которую
я
сама
не
выношу.
You're
the
first
to
ever
make
me
Ты
первый,
кто
заставил
меня
Fall
in
love
and
then
not
take
me
Влюбиться,
а
потом
бросить.
The
night
I
let
you
hang
my
wings
upon
your
horns
В
ту
ночь,
когда
я
позволила
тебе
повесить
свои
крылья
на
твои
рога.
You
hung
my
wings
upon
your
horns
Ты
повесил
мои
крылья
на
свои
рога
And
turned
my
halo
into
thorns
И
превратил
мой
ореол
в
тернии,
And
turned
me
into
a
woman
I
can't
stand
И
превратил
меня
в
женщину,
которую
я
сама
не
выношу.
You're
the
first
to
ever
make
me
Ты
первый,
кто
заставил
меня
Fall
in
love
and
then
not
take
me
Влюбиться,
а
потом
бросить.
The
night
I
let
you
hang
my
wings
upon
your
horns
В
ту
ночь,
когда
я
позволила
тебе
повесить
свои
крылья
на
твои
рога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loretta Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.