Lori McKenna - Don't Tell Her - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lori McKenna - Don't Tell Her




Don't tell her that I drink tea and not coffee
Не говори ей, что я пью чай, а не кофе.
I'd prefer if you didn't talk at all about me
Я бы предпочел, чтобы ты вообще обо мне не говорила.
Even in a brief casual chat
Даже в коротком непринужденном разговоре
Don't tell her how I loved your smile, or things like that
Не говори ей, как мне нравилась твоя улыбка или что-то в этом роде.
Don't tell her how I was your best friend
Не говори ей, что я был твоим лучшим другом.
Don't tell her how it could never work out in the end
Не говори ей, что в итоге ничего не получится.
Don't tell her how you learned a lesson from me
Не рассказывай ей, как я преподал тебе урок.
And that's why you have to take things slow and easy
Вот почему ты должен воспринимать все медленно и легко.
If you can forgive me for my faults
Если ты сможешь простить меня за мои ошибки
Then maybe it can work out after all
Тогда, может быть, все получится.
I can't stand anybody knowing me the way you do
Я терпеть не могу, когда кто-то знает меня так, как ты.
And I can't stand the thought of her knowing you
И мне невыносима мысль о том, что она знает тебя.
Don't tell her about that camping trip we took
Не рассказывай ей о нашем походе.
Don't tell her how I bite my lip and never finish a book
Не рассказывай ей, как я кусаю губы и никогда не заканчиваю книгу.
Don't tell her how I like to sleep in late
Не говори ей, что я люблю спать допоздна.
Or that I believe in romance and fate
Или что я верю в романтику и судьбу
Well, what if we meet on some cross-town street?
Что, если мы встретимся на какой-нибудь улице?
And you'll introduce us and we'll finally meet
Ты познакомишь нас и мы наконец встретимся
And I'll be alone when you're walking away
И я буду один, когда ты уйдешь.
And I'll be wondering what she's going to say
И мне будет интересно, что она скажет.
Well, I know we'll never be the way we were
Что ж, я знаю, что мы никогда не будем такими, какими были.
But don't tell her
Но не говори ей.
Don't tell her that I'm too old for my age
Не говори ей, что я слишком стар для своего возраста.
Don't tell her that this love of mine was just a stage
Не говори ей, что моя любовь была всего лишь сценой.
She doesn't need to know my point of view
Ей не нужно знать мою точку зрения.
She'll never love you like the way that I do
Она никогда не полюбит тебя так, как я.





Writer(s): Mc Kenna Lori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.