Lori McKenna - Hardly Speaking a Word - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lori McKenna - Hardly Speaking a Word




Well I know your life has been hard
Что ж, я знаю, что твоя жизнь была трудной.
I see it in your eyes and I feel it in your heart
Я вижу это в твоих глазах и чувствую это в твоем сердце.
When your eyes move down to the floor
Когда твои глаза опускаются на пол
And your mouth changes shape, and your voice sounds sore
И твой рот меняет форму, и твой голос звучит болезненно.
I can hold you close in my arms
Я могу крепко обнять тебя.
And tell you that you're special
И сказать тебе, что ты особенная.
And that you treasure such great charms
И что ты так дорожишь своими прелестями.
And that you always keep my heart full
И что ты всегда наполняешь мое сердце.
But I'm hardly speaking a word
Но я почти не говорю ни слова.
I'm hardly speaking a word
Я почти не говорю ни слова.
And I know these things should be heard
И я знаю, что все это должно быть услышано.
But I'm hardly speaking a word
Но я почти не говорю ни слова.
And your struggle never changes me
И твоя борьба никогда не изменит меня.
I'll never be able to see the things you see
Я никогда не смогу увидеть то, что видишь ты.
They say that you see things differently
Говорят, ты смотришь на вещи по-другому.
Just because it's different doesn't mean it can't be free
То, что она другая, не значит, что она не может быть свободной.
But I'm hardly speaking a word
Но я почти не говорю ни слова.
I'm hardly speaking a word
Я почти не говорю ни слова.
So I wonder, what do they know
Интересно, что они знают?
Maybe the problem is me not letting go
Может быть, проблема в том, что я не отпускаю тебя.
Of a little boy who's smarter than me
О маленьком мальчике, который умнее меня,
Who can't sit still and sees things differently
который не может усидеть на месте и смотрит на вещи по-другому.
And I'm yelling when I should be whispering
И я кричу, когда должен шептать.
I'm pushing when I should be carrying
Я толкаю, когда должен нести.
And I don't understand anything I've heard
И я не понимаю ничего из того, что слышал.
I should be yelling I love you
Я должна кричать Я люблю тебя
But I'm hardly speaking a word
Но я почти не говорю ни слова.
So I wonder, what do I know
Так что мне интересно, что я знаю?
Maybe the problem is me not letting go
Может быть, проблема в том, что я не отпускаю тебя.
Of a little boy who's smarter than me
О маленьком мальчике, который умнее меня,
Who can't sit still and sees things differently
который не может усидеть на месте и смотрит на вещи по-другому.
And I'm yelling when I should be whispering
И я кричу, когда должен шептать.
And I'm pushing when I should be carrying
И я толкаю, когда должен нести.
And I don't understand anything I've heard
И я не понимаю ничего из того, что слышал.
I should be yelling I love you
Я должна кричать Я люблю тебя
I should be yelling I love you
Я должна кричать Я люблю тебя
I should be yelling I love you
Я должна кричать Я люблю тебя
But I'm hardly speaking a word
Но я почти не говорю ни слова.





Writer(s): Mc Kenna Lori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.